Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hajj ayat 9 - الحج - Page - Juz 17
﴿ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[الحج: 9]
﴿ثاني عطفه ليضل عن سبيل الله له في الدنيا خزي ونذيقه يوم﴾ [الحج: 9]
Hassan Abdulkarim Y quay nguoi sang mot ben hau lam cho (thien ha) roi xa con đuong cua Allah. Y se bi ha nhuc o đoi nay; va vao Ngay phuc sinh, y se bi TA cho nem hinh phat cua Lua chay bung |
Rowwad Translation Center Y quay nguoi sang mot ben (the hien su tu cao tu đai) hau lam cho (thien ha) lac khoi con đuong cua Allah. Y se bi ha nhuc o the gian nay; va vao Ngay Phuc Sinh, TA se cho y nem hinh phat cua lua chay bung (noi Hoa Nguc) |
Rowwad Translation Center Y quay người sang một bên (thể hiện sự tự cao tự đại) hầu làm cho (thiên hạ) lạc khỏi con đường của Allah. Y sẽ bị hạ nhục ở thế gian này; và vào Ngày Phục Sinh, TA sẽ cho y nếm hình phạt của lửa cháy bùng (nơi Hỏa Ngục) |