Quran with Vietnamese translation - Surah al-‘Imran ayat 101 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَكَيۡفَ تَكۡفُرُونَ وَأَنتُمۡ تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ وَفِيكُمۡ رَسُولُهُۥۗ وَمَن يَعۡتَصِم بِٱللَّهِ فَقَدۡ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ ﴾
[آل عِمران: 101]
﴿وكيف تكفرون وأنتم تتلى عليكم آيات الله وفيكم رسوله ومن يعتصم بالله﴾ [آل عِمران: 101]
Hassan Abdulkarim Va lam sao cac nguoi co the choi bo đuc tin trong luc cac Loi Mac Khai cua Allah đuoc đoc ra đe nhac cac nguoi va vi Su Gia (cua Allah) đang song cung voi cac nguoi? Va ai nam vung (Thong điep cua) Allah thi chac chan se đuoc huong dan đung Chinh Đao |
Rowwad Translation Center Sao cac nguoi lai co the phu nhan trong khi cac nguoi đuoc đoc cho nghe cac loi phan cua Allah va Thien Su cua Ngai van đang song cung cac nguoi? Ai bam chat vao Allah thi qua that y đa đuoc huong dan đen con đuong ngay thang (chinh đao) |
Rowwad Translation Center Sao các ngươi lại có thể phủ nhận trong khi các ngươi được đọc cho nghe các lời phán của Allah và Thiên Sứ của Ngài vẫn đang sống cùng các ngươi? Ai bám chặt vào Allah thì quả thật y đã được hướng dẫn đến con đường ngay thẳng (chính đạo) |