×

Và chắc chắn Allah đã thực hiện đúng lời hứa của Ngài 3:152 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah al-‘Imran ⮕ (3:152) ayat 152 in Vietnamese

3:152 Surah al-‘Imran ayat 152 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah al-‘Imran ayat 152 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿وَلَقَدۡ صَدَقَكُمُ ٱللَّهُ وَعۡدَهُۥٓ إِذۡ تَحُسُّونَهُم بِإِذۡنِهِۦۖ حَتَّىٰٓ إِذَا فَشِلۡتُمۡ وَتَنَٰزَعۡتُمۡ فِي ٱلۡأَمۡرِ وَعَصَيۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَآ أَرَىٰكُم مَّا تُحِبُّونَۚ مِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلدُّنۡيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ ٱلۡأٓخِرَةَۚ ثُمَّ صَرَفَكُمۡ عَنۡهُمۡ لِيَبۡتَلِيَكُمۡۖ وَلَقَدۡ عَفَا عَنكُمۡۗ وَٱللَّهُ ذُو فَضۡلٍ عَلَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 152]

Và chắc chắn Allah đã thực hiện đúng lời hứa của Ngài với các ngươi khi các ngươi gần đánh bại chúng (tại Uhud) với sự chấp thuận của Ngài cho đến lúc các ngươi không còn tự chủ nữa và đâm cãi nhau về mệnh lệnh (của Sứ Giả của Allah) và không chấp hành nó sau khi Ngài (Allah) trưng bày cho các ngươi thấy các món (chiến lợi phẩm) mà các ngươi thèm muốn. Trong các ngươi, có người ham muốn đời sống trần tục này nhưng cũng có người mong muốn đời sau; rồi Ngài (Allah) đưa đẩy các ngươi xa chúng (kẻ thù) hầu thử thách các ngươi. Và chắc chắn Ngài (Allah) đã lượng thứ cho các ngươi bởi vì Allah Rất mực Nhân từ đối với những người có đức tin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد صدقكم الله وعده إذ تحسونهم بإذنه حتى إذا فشلتم وتنازعتم في, باللغة الفيتنامية

﴿ولقد صدقكم الله وعده إذ تحسونهم بإذنه حتى إذا فشلتم وتنازعتم في﴾ [آل عِمران: 152]

Hassan Abdulkarim
Va chac chan Allah đa thuc hien đung loi hua cua Ngai voi cac nguoi khi cac nguoi gan đanh bai chung (tai Uhud) voi su chap thuan cua Ngai cho đen luc cac nguoi khong con tu chu nua va đam cai nhau ve menh lenh (cua Su Gia cua Allah) va khong chap hanh no sau khi Ngai (Allah) trung bay cho cac nguoi thay cac mon (chien loi pham) ma cac nguoi them muon. Trong cac nguoi, co nguoi ham muon đoi song tran tuc nay nhung cung co nguoi mong muon đoi sau; roi Ngai (Allah) đua đay cac nguoi xa chung (ke thu) hau thu thach cac nguoi. Va chac chan Ngai (Allah) đa luong thu cho cac nguoi boi vi Allah Rat muc Nhan tu đoi voi nhung nguoi co đuc tin
Rowwad Translation Center
Qua that, Allah đa thuc hien đung loi hua (ban chien thang) cua Ngai cho cac nguoi. Tuy nhien, khi cac nguoi gan đanh bai ho (ke thu tai Uhud) duoi su cho phep cua Ngai, cac nguoi khong con tu chu dan đen tranh cai va khang lai menh lenh (cua Thien Su) sau khi cac nguoi đuoc Ngai phoi bay cho thay nhung thu (chien loi pham) ma cac nguoi ham muon. Trong cac nguoi, co nguoi ham muon đoi song tran tuc nay va co nguoi chi ham muon Đoi Sau, roi Ngai đa khien ho (ke thu) đanh up cac nguoi (luc cac nguoi thu gom chien loi pham) đe Ngai thu thach cac nguoi. Nhung roi Ngai cung đa tha thu toi loi cho cac nguoi (ve toi nghich lai menh lenh cua Thien Su). Qua that, Allah luon nhan tu va khoan dung đoi voi nhung nguoi co đuc tin
Rowwad Translation Center
Quả thật, Allah đã thực hiện đúng lời hứa (ban chiến thắng) của Ngài cho các ngươi. Tuy nhiên, khi các ngươi gần đánh bại họ (kẻ thù tại Uhud) dưới sự cho phép của Ngài, các ngươi không còn tự chủ dẫn đến tranh cãi và kháng lại mệnh lệnh (của Thiên Sứ) sau khi các ngươi được Ngài phơi bày cho thấy những thứ (chiến lợi phẩm) mà các ngươi ham muốn. Trong các ngươi, có người ham muốn đời sống trần tục này và có người chỉ ham muốn Đời Sau, rồi Ngài đã khiến họ (kẻ thù) đánh úp các ngươi (lúc các ngươi thu gom chiến lợi phẩm) để Ngài thử thách các ngươi. Nhưng rồi Ngài cũng đã tha thứ tội lỗi cho các ngươi (về tội nghịch lại mệnh lệnh của Thiên Sứ). Quả thật, Allah luôn nhân từ và khoan dung đối với những người có đức tin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek