Quran with Vietnamese translation - Surah Ya-Sin ayat 33 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ ﴾
[يسٓ: 33]
﴿وآية لهم الأرض الميتة أحييناها وأخرجنا منها حبا فمنه يأكلون﴾ [يسٓ: 33]
Hassan Abdulkarim Va co mot dau hieu cho ho la manh đat kho can ma TA lam cho song lai; va tu đo TA lam moc ra trai hat ma ho dung lam thuc pham |
Rowwad Translation Center (Nhung ke phu nhan su Phuc Sinh), co mot dau hieu cho ho (rang su Phuc Sinh la su that, đo la) manh đat chet kho ma TA lam cho song lai va lam moc ra trai hat đe ho dung lam thuc pham |
Rowwad Translation Center (Những kẻ phủ nhận sự Phục Sinh), có một dấu hiệu cho họ (rằng sự Phục Sinh là sự thật, đó là) mảnh đất chết khô mà TA làm cho sống lại và làm mọc ra trái hạt để họ dùng làm thực phẩm |