Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nisa’ ayat 105 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِتَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُۚ وَلَا تَكُن لِّلۡخَآئِنِينَ خَصِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 105]
﴿إنا أنـزلنا إليك الكتاب بالحق لتحكم بين الناس بما أراك الله ولا﴾ [النِّسَاء: 105]
Hassan Abdulkarim Qua that, TA (Allah) đa ban cho Nguoi (Muhammad) Kinh Sach (Qur'an) bang su that đe Nguoi dung xet xu giua nhan loai ve đieu ma Allah đa chi cho Nguoi thay. Va cho benh vuc cho nhung ke boi phan |
Rowwad Translation Center TA thuc su đa ban xuong cho Nguoi (Thien Su Muhammad) Thien Kinh (Qur’an) bang su that đe Nguoi dung No phan xu thien ha đung theo đieu Allah muon; va Nguoi cho đung a tong voi đam nguoi gian doi, phan boi |
Rowwad Translation Center TA thực sự đã ban xuống cho Ngươi (Thiên Sứ Muhammad) Thiên Kinh (Qur’an) bằng sự thật để Ngươi dùng Nó phân xử thiên hạ đúng theo điều Allah muốn; và Ngươi chớ đừng a tòng với đám người gian dối, phản bội |