Quran with Vietnamese translation - Surah Az-Zukhruf ayat 23 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَكَذَٰلِكَ مَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي قَرۡيَةٖ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةٖ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّقۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 23]
﴿وكذلك ما أرسلنا من قبلك في قرية من نذير إلا قال مترفوها﴾ [الزُّخرُف: 23]
Hassan Abdulkarim Va giong nhu the, khong mot nguoi bao truoc nao truoc Nguoi đa đuoc TA cu phai đen cho mot thi tran ma nhung nguoi giau co noi đo lai khong noi: “Chung toi thay cha me cua chung toi theo mot ton giao nao đo va chac chan chung toi theo dau chan cua ho.” |
Rowwad Translation Center Tuong tu nhu the, khong mot vi canh bao nao truoc Nguoi đuoc TA cu phai đen cho mot thi tran ma nhung ke giau co cua thi tran đo lai khong noi: “Bon ta thay cha ong cua bon ta theo mot ton giao nao đo nen bon ta đi theo dau chan cua ho.” |
Rowwad Translation Center Tương tự như thế, không một vị cảnh báo nào trước Ngươi được TA cử phái đến cho một thị trấn mà những kẻ giàu có của thị trận đó lại không nói: “Bọn ta thấy cha ông của bọn ta theo một tôn giáo nào đó nên bọn ta đi theo dấu chân của họ.” |