×

Hình ảnh của thiên đàng đã được hứa với những người ngay 47:15 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Muhammad ⮕ (47:15) ayat 15 in Vietnamese

47:15 Surah Muhammad ayat 15 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Muhammad ayat 15 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ فِيهَآ أَنۡهَٰرٞ مِّن مَّآءٍ غَيۡرِ ءَاسِنٖ وَأَنۡهَٰرٞ مِّن لَّبَنٖ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهُۥ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ خَمۡرٖ لَّذَّةٖ لِّلشَّٰرِبِينَ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ عَسَلٖ مُّصَفّٗىۖ وَلَهُمۡ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡۖ كَمَنۡ هُوَ خَٰلِدٞ فِي ٱلنَّارِ وَسُقُواْ مَآءً حَمِيمٗا فَقَطَّعَ أَمۡعَآءَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 15]

Hình ảnh của thiên đàng đã được hứa với những người ngay chính sợ Allah sẽ là nơi có những dòng sông nước trong vắt không hôi tanh, những dòng sông sữa tươi mà mùi vị không thay đổi, những dòng sông rượu mà người uống cảm thấy sảng khoái, và những dòng sông mật ong tinh khiết; có đủ loại trái cây ngon ngọt và sự Tha thứ từ Thượng Đế của họ. (Người ở trong thiên đàng) có giống với một kẻ đời đời ở trong hỏa ngục và uống một loại nước cực sôi cắt đứt ruột của y thành từng đoạn hay không

❮ Previous Next ❯

ترجمة: مثل الجنة التي وعد المتقون فيها أنهار من ماء غير آسن وأنهار, باللغة الفيتنامية

﴿مثل الجنة التي وعد المتقون فيها أنهار من ماء غير آسن وأنهار﴾ [مُحمد: 15]

Hassan Abdulkarim
Hinh anh cua thien đang đa đuoc hua voi nhung nguoi ngay chinh so Allah se la noi co nhung dong song nuoc trong vat khong hoi tanh, nhung dong song sua tuoi ma mui vi khong thay đoi, nhung dong song ruou ma nguoi uong cam thay sang khoai, va nhung dong song mat ong tinh khiet; co đu loai trai cay ngon ngot va su Tha thu tu Thuong Đe cua ho. (Nguoi o trong thien đang) co giong voi mot ke đoi đoi o trong hoa nguc va uong mot loai nuoc cuc soi cat đut ruot cua y thanh tung đoan hay khong
Rowwad Translation Center
Hinh anh Thien Đang đuoc hua voi nhung nguoi ngoan đao (so Allah) la noi co nhung dong song nuoc ngot trong vat khong hoi tanh, nhung dong song sua khong đoi vi, nhung dong song ruou tuyet hao danh cho nhung nguoi thich uong, va nhung dong song mat ong tinh khiet; (cu dan) noi (Thien Đang) se co đu loai trai cay đe dung cung voi su tha thu tu Thuong Đe cua ho. (Cu dan Thien Đang) le nao lai giong voi nhung ke đoi đoi o trong Hoa Nguc va đuoc cho uong tu mot loai nuoc cuc soi lam đut ruot cua ho
Rowwad Translation Center
Hình ảnh Thiên Đàng được hứa với những người ngoan đạo (sợ Allah) là nơi có những dòng sông nước ngọt trong vắt không hôi tanh, những dòng sông sữa không đổi vị, những dòng sông rượu tuyệt hảo dành cho những người thích uống, và những dòng sông mật ong tinh khiết; (cư dân) nơi (Thiên Đàng) sẽ có đủ loại trái cây để dùng cùng với sự tha thứ từ Thượng Đế của họ. (Cư dân Thiên Đàng) lẽ nào lại giống với những kẻ đời đời ở trong Hỏa Ngục và được cho uống từ một loại nước cực sôi làm đứt ruột của họ
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek