Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hujurat ayat 15 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 15]
﴿إنما المؤمنون الذين آمنوا بالله ورسوله ثم لم يرتابوا وجاهدوا بأموالهم وأنفسهم﴾ [الحُجُرَات: 15]
Hassan Abdulkarim Chi nhung ai tin tuong noi Allah va Su Gia cua Ngai roi khong nghi ngo đieu gi va chien đau bang ca tai san lan sinh mang cua ho cho Chinh Đao cua Allah moi la nhung nguoi co đuc tin. Ho la nhung nguoi chan that |
Rowwad Translation Center Nhung nguoi co đuc tin đich thuc chinh la nhung nguoi tin noi Allah va Su Gia cua Ngai roi khong hoai nghi bat cu đieu gi; ho chien đau cho con đuong chinh nghia cua Allah bang tai san lan sinh mang cua ho. Ho la nhung nguoi chan that |
Rowwad Translation Center Những người có đức tin đích thực chính là những người tin nơi Allah và Sứ Giả của Ngài rồi không hoài nghi bất cứ điều gì; họ chiến đấu cho con đường chính nghĩa của Allah bằng tài sản lẫn sinh mạng của họ. Họ là những người chân thật |