Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 82 - المَائدة - Page - Juz 7
﴿۞ لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةٗ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانٗا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[المَائدة: 82]
﴿لتجدن أشد الناس عداوة للذين آمنوا اليهود والذين أشركوا ولتجدن أقربهم مودة﴾ [المَائدة: 82]
Hassan Abdulkarim Nguoi se thay nguoi Do thai va nhung nguoi tho đa than la nhung nguoi thu han nhung nguoi co đuc tin du dan nhat; va chac chan Nguoi se thay co quan he tinh cam gan gui nhat voi nhung nguoi co đuc tin la nhung ai noi: “Chung toi la tin đo Thien Chua giao.” So di nhu the la vi trong ho co cac bac thuc gia va cac bac chan tu va ho khong kieu cang |
Rowwad Translation Center Chac chan Nguoi (hoi Thien Su) se thay ke thu tham đoc nhat đoi voi nhung nguoi co đuc tin chinh la nguoi Do Thai va nhung ke tho đa than. Va chac chan Nguoi se thay nguoi co tinh cam gan gui voi nguoi co đuc tin nhat chinh la nhung ai đa noi: “Chung toi la Thien Chua”. Đo la boi vi trong ho co nhung hoc gia va cac bac tu hanh khong tu cao tu đai |
Rowwad Translation Center Chắc chắn Ngươi (hỡi Thiên Sứ) sẽ thấy kẻ thù thâm độc nhất đối với những người có đức tin chính là người Do Thái và những kẻ thờ đa thần. Và chắc chắn Ngươi sẽ thấy người có tình cảm gần gũi với người có đức tin nhất chính là những ai đã nói: “Chúng tôi là Thiên Chúa”. Đó là bởi vì trong họ có những học giả và các bậc tu hành không tự cao tự đại |