Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hadid ayat 26 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحٗا وَإِبۡرَٰهِيمَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَۖ فَمِنۡهُم مُّهۡتَدٖۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ ﴾
[الحدِيد: 26]
﴿ولقد أرسلنا نوحا وإبراهيم وجعلنا في ذريتهما النبوة والكتاب فمنهم مهتد وكثير﴾ [الحدِيد: 26]
Hassan Abdulkarim Va chac chan TA (Allah) đa phai Nuh va Ibrahim đen (lam Su Gia) va đa chi đinh hau due cua hai nguoi lanh Su Mang tiep thu mac khai va tiep nhan Kinh Sach. Boi the, trong ho, co nguoi đi đung đuong, nhung đa so la nhung ke day loan, bat tuan |
Rowwad Translation Center Qua that, TA đa cu phai Nuh va Ibrahim lam Su Gia (cua TA) va TA đa lua chon trong con chau cua ho lam nguoi thua ke su mang Nabi va tiep nhan Kinh Sach. Tuy nhien chi mot it trong so ho đuoc huong dan con đa so la nhung ke bat tuan day loan |
Rowwad Translation Center Quả thật, TA đã cử phái Nuh và Ibrahim làm Sứ Giả (của TA) và TA đã lựa chọn trong con cháu của họ làm người thừa kế sứ mạng Nabi và tiếp nhận Kinh Sách. Tuy nhiên chỉ một ít trong số họ được hướng dẫn còn đa số là những kẻ bất tuân dấy loạn |