×

Bất cứ cây chà là nào mà các ngươi (hỡi Muslim!) đốn 59:5 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-hashr ⮕ (59:5) ayat 5 in Vietnamese

59:5 Surah Al-hashr ayat 5 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-hashr ayat 5 - الحَشر - Page - Juz 28

﴿مَا قَطَعۡتُم مِّن لِّينَةٍ أَوۡ تَرَكۡتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَىٰٓ أُصُولِهَا فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيُخۡزِيَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[الحَشر: 5]

Bất cứ cây chà là nào mà các ngươi (hỡi Muslim!) đốn ngã hoặc cây nào mà các ngươi chừa lại để cho đứng thẳng trên rễ của nó thì (mọi việc làm đó) đều do phép của Allah cả và để cho Ngài hạ nhục những kẻ dấy loạn, bất tuân Allah

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما قطعتم من لينة أو تركتموها قائمة على أصولها فبإذن الله وليخزي, باللغة الفيتنامية

﴿ما قطعتم من لينة أو تركتموها قائمة على أصولها فبإذن الله وليخزي﴾ [الحَشر: 5]

Hassan Abdulkarim
Bat cu cay cha la nao ma cac nguoi (hoi Muslim!) đon nga hoac cay nao ma cac nguoi chua lai đe cho đung thang tren re cua no thi (moi viec lam đo) đeu do phep cua Allah ca va đe cho Ngai ha nhuc nhung ke day loan, bat tuan Allah
Rowwad Translation Center
Bat cu cay cha la nao (cua chung) ma cac nguoi (nhung nguoi co đuc tin) đa chat ha hoac cac nguoi bo lai cho no đung thang tren than cay cua no đeu do su cho phep cua Allah, muc đich đe Ngai ha nhuc nhung ke day loan, bat tuan
Rowwad Translation Center
Bất cứ cây chà là nào (của chúng) mà các ngươi (những người có đức tin) đã chặt hạ hoặc các ngươi bỏ lại cho nó đứng thẳng trên thân cây của nó đều do sự cho phép của Allah, mục đích để Ngài hạ nhục những kẻ dấy loạn, bất tuân
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek