Quran with Bangla translation - Surah Al-hashr ayat 5 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿مَا قَطَعۡتُم مِّن لِّينَةٍ أَوۡ تَرَكۡتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَىٰٓ أُصُولِهَا فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيُخۡزِيَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[الحَشر: 5]
﴿ما قطعتم من لينة أو تركتموها قائمة على أصولها فبإذن الله وليخزي﴾ [الحَشر: 5]
Abu Bakr Zakaria Tomara ye khejura gachagulo ketecha ebam yeguloke kandera upara sthita rekhe diyecha, ta to allahra'i anumatikrame [1] ebam e jan'ye ye, allaha phasikaderake lanchita karabena |
Abu Bakr Zakaria Tōmarā yē khējura gāchagulō kēṭēcha ēbaṁ yēgulōkē kāṇḍēra upara sthita rēkhē diẏēcha, tā tō āllāhra'i anumatikramē [1] ēbaṁ ē jan'yē yē, āllāha phāsikadērakē lāñchita karabēna |
Muhiuddin Khan তোমরা যে কিছু কিছু খর্জুর বৃক্ষ কেটে দিয়েছ এবং কতক না কেটে ছেড়ে দিয়েছ, তা তো আল্লাহরই আদেশ এবং যাতে তিনি অবাধ্যদেরকে লাঞ্ছিত করেন। |
Muhiuddin Khan Tomara ye kichu kichu kharjura brksa kete diyecha ebam kataka na kete chere diyecha, ta to allahara'i adesa ebam yate tini abadhyaderake lanchita karena. |
Muhiuddin Khan Tōmarā yē kichu kichu kharjura br̥kṣa kēṭē diẏēcha ēbaṁ kataka nā kēṭē chēṛē diẏēcha, tā tō āllāhara'i ādēśa ēbaṁ yātē tini abādhyadērakē lāñchita karēna. |
Zohurul Hoque তোমরা যে-কতক খেজুর গাছ কেটে ফেলেছ অথবা যেগুলোকে তাদের শিকড়ের উপরে খাড়া রেখে দিয়েছ, তা তো আল্লাহ্রই অনুমতিক্রমে, আর যেন তিনি সত্যত্যাগীদের লাঞ্ছিত করতে পারেন। |
Zohurul Hoque Tomara ye-kataka khejura gacha kete phelecha athaba yeguloke tadera sikarera upare khara rekhe diyecha, ta to allahra'i anumatikrame, ara yena tini satyatyagidera lanchita karate parena. |
Zohurul Hoque Tōmarā yē-kataka khējura gācha kēṭē phēlēcha athabā yēgulōkē tādēra śikaṛēra uparē khāṛā rēkhē diẏēcha, tā tō āllāhra'i anumatikramē, āra yēna tini satyatyāgīdēra lāñchita karatē pārēna. |