×

Hãy bảo họ: “Ta sẽ phải tìm một Thượng Đế (Đấng Chủ 6:164 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-An‘am ⮕ (6:164) ayat 164 in Vietnamese

6:164 Surah Al-An‘am ayat 164 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-An‘am ayat 164 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿قُلۡ أَغَيۡرَ ٱللَّهِ أَبۡغِي رَبّٗا وَهُوَ رَبُّ كُلِّ شَيۡءٖۚ وَلَا تَكۡسِبُ كُلُّ نَفۡسٍ إِلَّا عَلَيۡهَاۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٞ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ ﴾
[الأنعَام: 164]

Hãy bảo họ: “Ta sẽ phải tìm một Thượng Đế (Đấng Chủ Tể) nào khác Allah hay sao trong lúc Ngài là Thượng Đế của vạn vật? Và mỗi linh hồn chỉ chịu trách nhiệm cho chính bản thân mình; và không một người khuân vác nào sẽ vác giùm gánh nặng (trách nhiệm) của người khác. Rồi chung cuộc các người sẽ quay về trình diện Thượng Đế của các người trở lại. Xong Ngài sẽ cho các người biết (sự thật) về những điều các người đã từng tranh chấp.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أغير الله أبغي ربا وهو رب كل شيء ولا تكسب كل, باللغة الفيتنامية

﴿قل أغير الله أبغي ربا وهو رب كل شيء ولا تكسب كل﴾ [الأنعَام: 164]

Hassan Abdulkarim
Hay bao ho: “Ta se phai tim mot Thuong Đe (Đang Chu Te) nao khac Allah hay sao trong luc Ngai la Thuong Đe cua van vat? Va moi linh hon chi chiu trach nhiem cho chinh ban than minh; va khong mot nguoi khuan vac nao se vac gium ganh nang (trach nhiem) cua nguoi khac. Roi chung cuoc cac nguoi se quay ve trinh dien Thuong Đe cua cac nguoi tro lai. Xong Ngai se cho cac nguoi biet (su that) ve nhung đieu cac nguoi đa tung tranh chap.”
Rowwad Translation Center
Nguoi (hoi Thien Su) hay noi: “Le nao Ta phai đi tim mot thuong đe nao khac ngoai Allah trong luc Ngai đich thuc la Thuong Đe cua van vat? Tat ca moi linh hon chi phai chiu trach nhiem cho viec minh đa lam, khong ai phai ganh toi cho ai. Roi đay cac nguoi se phai tro ve trinh dien Thuong Đe cua cac nguoi đe Ngai cho cac nguoi biet ve nhung gi ma cac nguoi đa tung tranh cai.”
Rowwad Translation Center
Ngươi (hỡi Thiên Sứ) hãy nói: “Lẽ nào Ta phải đi tìm một thượng đế nào khác ngoài Allah trong lúc Ngài đích thực là Thượng Đế của vạn vật? Tất cả mỗi linh hồn chỉ phải chịu trách nhiệm cho việc mình đã làm, không ai phải gánh tội cho ai. Rồi đây các ngươi sẽ phải trở về trình diện Thượng Đế của các ngươi để Ngài cho các ngươi biết về những gì mà các ngươi đã từng tranh cãi.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek