Quran with Vietnamese translation - Surah Al-An‘am ayat 54 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَإِذَا جَآءَكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِـَٔايَٰتِنَا فَقُلۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡۖ كَتَبَ رَبُّكُمۡ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَ أَنَّهُۥ مَنۡ عَمِلَ مِنكُمۡ سُوٓءَۢا بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَصۡلَحَ فَأَنَّهُۥ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 54]
﴿وإذا جاءك الذين يؤمنون بآياتنا فقل سلام عليكم كتب ربكم على نفسه﴾ [الأنعَام: 54]
Hassan Abdulkarim Va khi nhung ai tin tuong noi cac dau hieu cua TA (Allah) đen gap Nguoi thi hay chao ho, bao: “Mong cac nguoi đuoc bang an! Thuong Đe (Allah) cua cac nguoi đa tu qui đinh cho minh long khoan dung tha thu: rang qua that ai vi ngu muoi ma lo lam pham toi roi an nan sam hoi va sua minh sau đo thi qua that Ngai (Allah) Hang Tha Thu, Rat Muc Khoan Dung |
Rowwad Translation Center Khi nhung nguoi co đuc tin noi nhung Loi Mac Khai cua TA đen gap Nguoi (hoi Thien Su) thi Nguoi hay noi voi ho: “Chao bang an đen cac nguoi, Thuong Đe cua cac nguoi đa qui đinh cho ban than Ngai long nhan tu: rang ai trong cac nguoi lo lam đieu toi loi vi thieu hieu biet roi sau đo an nan hoi cai va sua minh thi qua that Ngai la Đang Hang Tha Thu, Đang Khoan Dung.” |
Rowwad Translation Center Khi những người có đức tin nơi những Lời Mặc Khải của TA đến gặp Ngươi (hỡi Thiên Sứ) thì Ngươi hãy nói với họ: “Chào bằng an đến các người, Thượng Đế của các người đã qui định cho bản thân Ngài lòng nhân từ: rằng ai trong các người lỡ làm điều tội lỗi vì thiếu hiểu biết rồi sau đó ăn năn hối cải và sửa mình thì quả thật Ngài là Đấng Hằng Tha Thứ, Đấng Khoan Dung.” |