×

Và nếu TA có làm cho Y (Sứ Giả) thành một Thiên 6:9 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-An‘am ⮕ (6:9) ayat 9 in Vietnamese

6:9 Surah Al-An‘am ayat 9 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-An‘am ayat 9 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ جَعَلۡنَٰهُ مَلَكٗا لَّجَعَلۡنَٰهُ رَجُلٗا وَلَلَبَسۡنَا عَلَيۡهِم مَّا يَلۡبِسُونَ ﴾
[الأنعَام: 9]

Và nếu TA có làm cho Y (Sứ Giả) thành một Thiên Thần thì TA vẫn phải làm cho Y thành một người phàm. Và TA làm cho họ lúng túng thêm về điều đang làm cho họ lúng túng

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون, باللغة الفيتنامية

﴿ولو جعلناه ملكا لجعلناه رجلا وللبسنا عليهم ما يلبسون﴾ [الأنعَام: 9]

Hassan Abdulkarim
Va neu TA co lam cho Y (Su Gia) thanh mot Thien Than thi TA van phai lam cho Y thanh mot nguoi pham. Va TA lam cho ho lung tung them ve đieu đang lam cho ho lung tung
Rowwad Translation Center
Va neu TA co gui xuong mot Thien Than (lam Su Gia) thi TA van se phai lam cho y (xuat hien nhu) mot nguoi đan ong (pham tuc, boi le ho khong the gap truc dien nguyen hinh cua Thien Than). Va (luc đo) ho cung se hoai nghi giong nhu ho thuong hoai nghi
Rowwad Translation Center
Và nếu TA có gửi xuống một Thiên Thần (làm Sứ Giả) thì TA vẫn sẽ phải làm cho y (xuất hiện như) một người đàn ông (phàm tục, bởi lẽ họ không thể gặp trực diện nguyên hình của Thiên Thần). Và (lúc đó) họ cũng sẽ hoài nghi giống như họ thường hoài nghi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek