Quran with Vietnamese translation - Surah Al-Munafiqun ayat 8 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 8]
﴿يقولون لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل ولله العزة ولرسوله﴾ [المُنَافِقُونَ: 8]
Hassan Abdulkarim Va chung tuyen bo: “Neu chung toi tro ve Madinah, nguoi quyen the nhat (am chi Abdullah bin Ubai) se đuoi thang toi nhat (am chi Su Gia cua Allah) ra khoi đo.” Nhung nhung nguoi gia tao đuc tin khong biet rang danh du va quyen the đeu thuoc ve Allah va Su Gia cua Ngai va nhung nguoi tin tuong |
Rowwad Translation Center Chung noi: “Neu chung toi quay tro ve Madinah, nguoi quyen the nhat (am chi ‘Abdullah bin Ubai) se đuoi ke hen nhat (am chi Thien Su Muhammad) ra khoi đo”. Nhung nhung ke gia tao đuc tin khong biet rang danh du va quyen the đeu thuoc ve Allah va Su Gia cua Ngai cung nhu nhung nguoi co đuc tin |
Rowwad Translation Center Chúng nói: “Nếu chúng tôi quay trở về Madinah, người quyền thế nhất (ám chỉ ‘Abdullah bin Ubai) sẽ đuổi kẻ hèn nhất (ám chỉ Thiên Sứ Muhammad) ra khỏi đó”. Nhưng những kẻ giả tạo đức tin không biết rằng danh dự và quyền thế đều thuộc về Allah và Sứ Giả của Ngài cũng như những người có đức tin |