Quran with Spanish translation - Surah Al-Munafiqun ayat 8 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28
﴿يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 8]
﴿يقولون لئن رجعنا إلى المدينة ليخرجن الأعز منها الأذل ولله العزة ولرسوله﴾ [المُنَافِقُونَ: 8]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Dicen: Si regresamos a Medina, nosotros que somos mas poderosos expulsaremos de ella a los mas debiles [el Mensajero de Allah y los creyentes]. Pero el verdadero poder pertenece a Allah, a Su Mensajero y a los creyentes, aunque los hipocritas no lo saben |
Islamic Foundation (Dichos hipocritas) se dicen (entre ellos mientras se hallan en una expedicion militar con el Profeta): «Cuando regresemos a Medina, (nosotros) los mas honorables, expulsaremos a los mas insignificantes (los creyentes emigrantes de La Meca)». Mas a Al-lah pertenecen todo el poder y el honor, asi como al Profeta y a los creyentes; pero los hipocritas no lo saben |
Islamic Foundation (Dichos hipócritas) se dicen (entre ellos mientras se hallan en una expedición militar con el Profeta): «Cuando regresemos a Medina, (nosotros) los más honorables, expulsaremos a los más insignificantes (los creyentes emigrantes de La Meca)». Mas a Al-lah pertenecen todo el poder y el honor, así como al Profeta y a los creyentes; pero los hipócritas no lo saben |
Islamic Foundation (Dichos hipocritas) se dicen (entre ellos mientras se hallan en una expedicion militar con el Profeta): “Cuando regresemos a Medina, (nosotros) los mas honorables, expulsaremos a los mas insignificantes (los creyentes emigrantes de La Meca)”. Mas a Al-lah pertenecen todo el poder y el honor, asi como al Profeta y a los creyentes; pero los hipocritas no lo saben |
Islamic Foundation (Dichos hipócritas) se dicen (entre ellos mientras se hallan en una expedición militar con el Profeta): “Cuando regresemos a Medina, (nosotros) los más honorables, expulsaremos a los más insignificantes (los creyentes emigrantes de La Meca)”. Mas a Al-lah pertenecen todo el poder y el honor, así como al Profeta y a los creyentes; pero los hipócritas no lo saben |
Julio Cortes Dicen: «Si volvemos a la ciudad, los mas poderosos, sin duda, expulsaran de ella a los mas debiles». Pero el poder pertenece a Ala, a Su Enviado y a los creyentes. Los hipocritas, empero, no saben |
Julio Cortes Dicen: «Si volvemos a la ciudad, los más poderosos, sin duda, expulsarán de ella a los más débiles». Pero el poder pertenece a Alá, a Su Enviado y a los creyentes. Los hipócritas, empero, no saben |