Quran with Vietnamese translation - Surah AT-Talaq ayat 2 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿فَإِذَا بَلَغۡنَ أَجَلَهُنَّ فَأَمۡسِكُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٍ أَوۡ فَارِقُوهُنَّ بِمَعۡرُوفٖ وَأَشۡهِدُواْ ذَوَيۡ عَدۡلٖ مِّنكُمۡ وَأَقِيمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَ لِلَّهِۚ ذَٰلِكُمۡ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ يُؤۡمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مَخۡرَجٗا ﴾
[الطَّلَاق: 2]
﴿فإذا بلغن أجلهن فأمسكوهن بمعروف أو فارقوهن بمعروف وأشهدوا ذوي عدل منكم﴾ [الطَّلَاق: 2]
Hassan Abdulkarim Boi the, khi cham dut thoi han an đinh ('Iddah) cua ho, hoac giu ho (vo) lai mot cach tu te hoac ly hon ho mot cach tu te; va hay moi hai nguoi cong bang trong cac nguoi đen lam chung va hay vi Allah ma thiet lap chung co ro rang. Đo la đieu khuyen cao cho nguoi nao tin noi Allah va Ngay (Phan Xu) Cuoi Cung. Va ai so Allah thi se đuoc Ngai mo cho mot loi thoat |
Rowwad Translation Center Khi ho gan cham dut thoi han an đinh cua minh, cac nguoi hay giu ho lai mot cach tu te hoac ly hon ho mot cach đang hoang. Cac nguoi hay moi hai nguoi cong bang trong cac nguoi đen lam chung va hay vi Allah ma thiet lap chung co ro rang. Đo la đieu khuyen ran cho bat cu ai co đuc tin noi Allah va Ngay Sau. Ai kinh so Allah, Ngai se tao cho y mot loi thoat |
Rowwad Translation Center Khi họ gần chấm dứt thời hạn ấn định của mình, các ngươi hãy giữ họ lại một cách tử tế hoặc ly hôn họ một cách đàng hoàng. Các ngươi hãy mời hai người công bằng trong các ngươi đến làm chứng và hãy vì Allah mà thiết lập chứng cớ rõ ràng. Đó là điều khuyên răn cho bất cứ ai có đức tin nơi Allah và Ngày Sau. Ai kính sợ Allah, Ngài sẽ tạo cho y một lối thoát |