Quran with Vietnamese translation - Surah Al-A‘raf ayat 9 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَظۡلِمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 9]
﴿ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم بما كانوا بآياتنا يظلمون﴾ [الأعرَاف: 9]
Hassan Abdulkarim Con nhung ai ma ban can (chua viec thien) nhe thi se la nhung nguoi tu huy hoai ban than minh vi toi đa tung xuyen tac cac dau hieu cua TA |
Rowwad Translation Center Con ai ma (cac viec lam thien tot cua y) co trong luong nhe hon (trong luong cac viec lam xau cua y) thi ho se la nhung ke thiet than do đa choi bo cac Loi Mac Khai cua TA |
Rowwad Translation Center Còn ai mà (các việc làm thiện tốt của y) có trọng lượng nhẹ hơn (trọng lượng các việc làm xấu của y) thì họ sẽ là những kẻ thiệt thân do đã chối bỏ các Lời Mặc Khải của TA |