×

Còn những ai mà bàn cân (chứa việc thiện) nhẹ thì sẽ 7:9 Vietnamese translation

Quran infoVietnameseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:9) ayat 9 in Vietnamese

7:9 Surah Al-A‘raf ayat 9 in Vietnamese (الفيتنامية)

Quran with Vietnamese translation - Surah Al-A‘raf ayat 9 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَظۡلِمُونَ ﴾
[الأعرَاف: 9]

Còn những ai mà bàn cân (chứa việc thiện) nhẹ thì sẽ là những người tự hủy hoại bản thân mình vì tội đã từng xuyên tạc các dấu hiệu của TA

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم بما كانوا بآياتنا يظلمون, باللغة الفيتنامية

﴿ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم بما كانوا بآياتنا يظلمون﴾ [الأعرَاف: 9]

Hassan Abdulkarim
Con nhung ai ma ban can (chua viec thien) nhe thi se la nhung nguoi tu huy hoai ban than minh vi toi đa tung xuyen tac cac dau hieu cua TA
Rowwad Translation Center
Con ai ma (cac viec lam thien tot cua y) co trong luong nhe hon (trong luong cac viec lam xau cua y) thi ho se la nhung ke thiet than do đa choi bo cac Loi Mac Khai cua TA
Rowwad Translation Center
Còn ai mà (các việc làm thiện tốt của y) có trọng lượng nhẹ hơn (trọng lượng các việc làm xấu của y) thì họ sẽ là những kẻ thiệt thân do đã chối bỏ các Lời Mặc Khải của TA
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek