Quran with Vietnamese translation - Surah At-Taubah ayat 90 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَجَآءَ ٱلۡمُعَذِّرُونَ مِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ لِيُؤۡذَنَ لَهُمۡ وَقَعَدَ ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥۚ سَيُصِيبُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ ﴾
[التوبَة: 90]
﴿وجاء المعذرون من الأعراب ليؤذن لهم وقعد الذين كذبوا الله ورسوله سيصيب﴾ [التوبَة: 90]
Hassan Abdulkarim Trong so nguoi dan A Rap cua vung sa mac va nhung ai noi doi Allah va Su Gia cua Ngai đe đuoc o lai nha, co nhung ke đa đen cao loi voi Nguoi đe đuoc mien đi chien đau. Nhung ke khong co đuc tin trong bon chung se bi trung phat đau đon |
Rowwad Translation Center Trong so nhung nguoi A-rap du muc, co nguoi đen xin phep (Thien Su Muhammad) cho ho đuoc mien tham chien nhung co mot so đa noi doi Allah va Thien Su cua Ngai đe đuoc o lai nha. Roi đay nhung ke vo đuc tin trong so ho se phai chiu mot su trung phat đau đon |
Rowwad Translation Center Trong số những người Ả-rập du mục, có người đến xin phép (Thiên Sứ Muhammad) cho họ được miễn tham chiến nhưng có một số đã nói dối Allah và Thiên Sứ của Ngài để được ở lại nhà. Rồi đây những kẻ vô đức tin trong số họ sẽ phải chịu một sự trừng phạt đau đớn |