×

Но большинство их следует пристрастиям (земным), А ведь пристрастия никак от Истины 10:36 русском translation

Quran infoрусскомSurah Yunus ⮕ (10:36) ayat 36 in русском

10:36 Surah Yunus ayat 36 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Yunus ayat 36 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَمَا يَتَّبِعُ أَكۡثَرُهُمۡ إِلَّا ظَنًّاۚ إِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ ﴾
[يُونس: 36]

Но большинство их следует пристрастиям (земным), А ведь пристрастия никак от Истины не избавляют. Аллаху, истинно, известно Все то, что делают они

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يتبع أكثرهم إلا ظنا إن الظن لا يغني من الحق شيئا, باللغة روسيا

﴿وما يتبع أكثرهم إلا ظنا إن الظن لا يغني من الحق شيئا﴾ [يُونس: 36]

V. Porokhova
No bol'shinstvo ikh sleduyet pristrastiyam (zemnym), A ved' pristrastiya nikak ot Istiny ne izbavlyayut. Allakhu, istinno, izvestno Vse to, chto delayut oni
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Bol'shinstvo mnogobozhnikov - v plenu svoikh dogadok. No ved' dogadki nikak ne mogut zamenit' istinu. Voistinu, Allakh vedayet o tom, chto oni tvoryat
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Большинство многобожников - в плену своих догадок. Но ведь догадки никак не могут заменить истину. Воистину, Аллах ведает о том, что они творят
Ministry Of Awqaf, Egypt
Bol'shinstvo mnogobozhnikov sleduyet v svoikh verovaniyakh tol'ko za lozhnymi, nedokazuyemymi predpolozheniyami. Voobshche, predpolozheniya bespolezny i nikak ne mogut sluzhit' zamenoy istiny, osobenno, yesli oni podobny predpolozheniyam mnogobozhnikov. Poistine, Allakh znayet vso, chto delayut glavy neveruyushchikh i ikh posledovateli, kotoryye im podrazhayut. On ikh muchitel'no nakazhet za eto
Ministry Of Awqaf, Egypt
Большинство многобожников следует в своих верованиях только за ложными, недоказуемыми предположениями. Вообще, предположения бесполезны и никак не могут служить заменой истины, особенно, если они подобны предположениям многобожников. Поистине, Аллах знает всё, что делают главы неверующих и их последователи, которые им подражают. Он их мучительно накажет за это
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek