×

Построй ковчег пред Нашими глазами По Нашему внушению тебе. Ко Мне не 11:37 русском translation

Quran infoрусскомSurah Hud ⮕ (11:37) ayat 37 in русском

11:37 Surah Hud ayat 37 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Hud ayat 37 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ ﴾
[هُود: 37]

Построй ковчег пред Нашими глазами По Нашему внушению тебе. Ко Мне не обращайся ради нечестивых: Им предстоит потопленными быть

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واصنع الفلك بأعيننا ووحينا ولا تخاطبني في الذين ظلموا إنهم مغرقون, باللغة روسيا

﴿واصنع الفلك بأعيننا ووحينا ولا تخاطبني في الذين ظلموا إنهم مغرقون﴾ [هُود: 37]

V. Porokhova
Postroy kovcheg pred Nashimi glazami Po Nashemu vnusheniyu tebe. Ko Mne ne obrashchaysya radi nechestivykh: Im predstoit potoplennymi byt'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
I vozdvigni kovcheg pred Nashimi ochami i po otkroveniyu Nashemu, i ne prosi u Menya za tekh, kotoryye nespravedlivy, ibo oni budut potopleny
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
И воздвигни ковчег пред Нашими очами и по откровению Нашему, и не проси у Меня за тех, которые несправедливы, ибо они будут потоплены
Ministry Of Awqaf, Egypt
My yemu skazali: "Postroy kovcheg, chtoby My Svoyey milost'yu spasli tebya v nom, i ne govori so Mnoy o tekh nespravedlivykh, potomu chto YA vnyal tvoyey pros'be i im - po Nashemu veleniyu - predstoit byt' potoplennymi
Ministry Of Awqaf, Egypt
Мы ему сказали: "Построй ковчег, чтобы Мы Своей милостью спасли тебя в нём, и не говори со Мной о тех несправедливых, потому что Я внял твоей просьбе и им - по Нашему велению - предстоит быть потопленными
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek