Quran with русском translation - Surah Yusuf ayat 49 - يُوسُف - Page - Juz 12
﴿ثُمَّ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَامٞ فِيهِ يُغَاثُ ٱلنَّاسُ وَفِيهِ يَعۡصِرُونَ ﴾
[يُوسُف: 49]
﴿ثم يأتي من بعد ذلك عام فيه يغاث الناس وفيه يعصرون﴾ [يُوسُف: 49]
V. Porokhova I vsled za tem nastupit god, V kotoryy zhiteli poluchat dozhd' obil'nyy I budut vyzhimat' (i maslo, i vino sebe na blago) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Vsled za nimi nastupit god, v kotoryy lyudyam budet darovan dozhd', i oni budut vyzhimat' [olivki i vinograd] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Вслед за ними наступит год, в который людям будет дарован дождь, и они будут выжимать [оливки и виноград] |
Ministry Of Awqaf, Egypt Posle etogo nastupit god, v kotoryy lyudyam budet darovan obil'nyy dozhd', i oni budut vyzhimat' vinograd, olivki i drugiye plody |
Ministry Of Awqaf, Egypt После этого наступит год, в который людям будет дарован обильный дождь, и они будут выжимать виноград, оливки и другие плоды |