Quran with русском translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 37 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلۡنَٰهُ حُكۡمًا عَرَبِيّٗاۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم بَعۡدَ مَا جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا وَاقٖ ﴾
[الرَّعد: 37]
﴿وكذلك أنـزلناه حكما عربيا ولئن اتبعت أهواءهم بعد ما جاءك من العلم﴾ [الرَّعد: 37]
V. Porokhova Tak nisposlali My yego, Chtob na arabskom yazyke byl svod zakonov (Nashego Suda). I yesli ty posleduyesh' strastyam ikh Posle togo, kak znaniye k tebe prishlo, Tebe ne budet ni zashchitnika ot Boga, Ni pokrovitelya (pred Nim) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov My nisposlali Koran, podobno [drugim pisaniyam], knigoy zavetov na arabskom yazyke. Yesli zhe ty posleduyesh' za ikh nizmennymi zhelaniyami, posle togo kak tebe bylo darovano znaniye (t. ye. Koran), to Allakh ne pridet tebe na pomoshch' i ne budet zastupnikom |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Мы ниспослали Коран, подобно [другим писаниям], книгой заветов на арабском языке. Если же ты последуешь за их низменными желаниями, после того как тебе было даровано знание (т. е. Коран), то Аллах не придет тебе на помощь и не будет заступником |
Ministry Of Awqaf, Egypt My nisposlali tebe Koran, kak nisposlali prezhniye Bozhestvennyye Pisaniya, chtoby ty rassudil lyudey, i v podtverzhdeniye istinnosti nisposlannykh prezhde Pisaniy. On nisposlan na arabskom yazyke. Ne sleduy za strastyami mnogobozhnikov ili obladateley Pisaniya, posle togo kak prishlo k tebe samomu Otkroveniye i znaniye. Yesli zhe ty posleduyesh' za ikh strastyami, to tebe ne budet ot Allakha zashchitnika, kotoryy spasot tebya ot Nego. Eti slova, khotya napravleny proroku, na samom dele napravleny, v pervuyu ochered', veruyushchim kak strogoye preduprezhdeniye. Oni napravleny proroku, chtoby pokazat', chto proroka mozhno predupredit', nesmotrya na to, chto Allakh vybral yego poslannikom i predpochol yego drugim lyudyam |
Ministry Of Awqaf, Egypt Мы ниспослали тебе Коран, как ниспослали прежние Божественные Писания, чтобы ты рассудил людей, и в подтверждение истинности ниспосланных прежде Писаний. Он ниспослан на арабском языке. Не следуй за страстями многобожников или обладателей Писания, после того как пришло к тебе самому Откровение и знание. Если же ты последуешь за их страстями, то тебе не будет от Аллаха защитника, который спасёт тебя от Него. Эти слова, хотя направлены пророку, на самом деле направлены, в первую очередь, верующим как строгое предупреждение. Они направлены пророку, чтобы показать, что пророка можно предупредить, несмотря на то, что Аллах выбрал его посланником и предпочёл его другим людям |