×

И вот сказал народу Муса: "Вы вспомните о милостях Аллаха вам, Как 14:6 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ibrahim ⮕ (14:6) ayat 6 in русском

14:6 Surah Ibrahim ayat 6 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ibrahim ayat 6 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿وَإِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوۡمِهِ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ أَنجَىٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ وَيُذَبِّحُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ ﴾
[إبراهِيم: 6]

И вот сказал народу Муса: "Вы вспомните о милостях Аллаха вам, Как Он избавил вас от рода Фараона: Они вас тяжким мукам подвергали, Лишали жизни ваших сыновей, В живых лишь женщин оставляя, - И это было вам Великим испытаньем от Аллаха

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قال موسى لقومه اذكروا نعمة الله عليكم إذ أنجاكم من آل, باللغة روسيا

﴿وإذ قال موسى لقومه اذكروا نعمة الله عليكم إذ أنجاكم من آل﴾ [إبراهِيم: 6]

V. Porokhova
I vot skazal narodu Musa: "Vy vspomnite o milostyakh Allakha vam, Kak On izbavil vas ot roda Faraona: Oni vas tyazhkim mukam podvergali, Lishali zhizni vashikh synovey, V zhivykh lish' zhenshchin ostavlyaya, - I eto bylo vam Velikim ispytan'yem ot Allakha
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Vspomni, Mukhammad,] kak Musa skazal svoyemu narodu: "Pomnite milost', kotoruyu Allakh okazal vam, kogda spas vas ot roda Fir'auna. Oni (t. ye. lyudi Fir'auna) podvergali vas zhestokomu nakazaniyu, otdavali na zaklaniye vashikh synovey i ostavlyali v zhivykh vashikh zhenshchin. I vo vsem etom - velikoye ispytaniye ot Gospoda vashego
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Вспомни, Мухаммад,] как Муса сказал своему народу: "Помните милость, которую Аллах оказал вам, когда спас вас от рода Фир'ауна. Они (т. е. люди Фир'ауна) подвергали вас жестокому наказанию, отдавали на заклание ваших сыновей и оставляли в живых ваших женщин. И во всем этом - великое испытание от Господа вашего
Ministry Of Awqaf, Egypt
Rasskazhi, o prorok, v nazidaniye tvoyemu narodu to, chto Musa po poveleniyu Allakha skazal svoyemu narodu: "Vspomnite milosti, kotoryye Allakh okazal vam: On spas vas ot ugneteniya i mucheniy, kotorym podvergal vas narod Faraona, zastavlyaya vypolnyat' samyye trudnyye zadaniya i nevynosimuyu rabotu, ubivaya vashikh synovey, ostavlyaya v zhivykh vashikh zhenshchin, unizhennykh i oskorblonnykh. Vo vsekh etikh mukakh, a potom v spasenii ot nikh - velikoye ispytaniye dlya vas ot Allakha, chtoby vyyavit' naskol'ko vy terpelivy i blagodarny
Ministry Of Awqaf, Egypt
Расскажи, о пророк, в назидание твоему народу то, что Муса по повелению Аллаха сказал своему народу: "Вспомните милости, которые Аллах оказал вам: Он спас вас от угнетения и мучений, которым подвергал вас народ Фараона, заставляя выполнять самые трудные задания и невыносимую работу, убивая ваших сыновей, оставляя в живых ваших женщин, униженных и оскорблённых. Во всех этих муках, а потом в спасении от них - великое испытание для вас от Аллаха, чтобы выявить насколько вы терпеливы и благодарны
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek