Quran with русском translation - Surah An-Nahl ayat 98 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿فَإِذَا قَرَأۡتَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَٱسۡتَعِذۡ بِٱللَّهِ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ ﴾
[النَّحل: 98]
﴿فإذا قرأت القرآن فاستعذ بالله من الشيطان الرجيم﴾ [النَّحل: 98]
V. Porokhova Kogda chitayesh' ty Koran, Prosi zashchity u Allakha Ot Satany, gonimogo kamnyami |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Kogda ty chitayesh' Koran, to ishchi pribezhishcha ot pobivayemogo kamnyami shaytana u Allakha |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Когда ты читаешь Коран, то ищи прибежища от побиваемого камнями шайтана у Аллаха |
Ministry Of Awqaf, Egypt Koran zashchishchayet serdtsa ot poryvov strastey. Yesli ty dumayesh' ob etom, o veruyushchiy, i razumeyesh', i khochesh' izbezhat' obol'shcheniya shaytana, i blagodenstvovat' v blizhayshey i budushchey zhizni, My ukazhem tebe to, chto tebe pomozhet v etom - eto chteniye Korana. Chitaya Koran, ty prosi snachala u Allakha zashchity ot iskusheniy shaytana, pobivayemogo kamnyami, lishonnogo milosti Allakha, za to, chto on obol'shchayet lyudey i soblaznyayet ikh ne slushat' Allakha |
Ministry Of Awqaf, Egypt Коран защищает сердца от порывов страстей. Если ты думаешь об этом, о верующий, и разумеешь, и хочешь избежать обольщения шайтана, и благоденствовать в ближайшей и будущей жизни, Мы укажем тебе то, что тебе поможет в этом - это чтение Корана. Читая Коран, ты проси сначала у Аллаха защиты от искушений шайтана, побиваемого камнями, лишённого милости Аллаха, за то, что он обольщает людей и соблазняет их не слушать Аллаха |