Quran with русском translation - Surah Al-Isra’ ayat 32 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَلَا تَقۡرَبُواْ ٱلزِّنَىٰٓۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةٗ وَسَآءَ سَبِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 32]
﴿ولا تقربوا الزنا إنه كان فاحشة وساء سبيلا﴾ [الإسرَاء: 32]
V. Porokhova Ne priblizhaytes' k bludu vy, - Ved' eto - sram i put' k durnomu |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov I osteregaytes' prelyubodeyaniya, ibo ono - merzost' i merzkiy put' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov И остерегайтесь прелюбодеяния, ибо оно - мерзость и мерзкий путь |
Ministry Of Awqaf, Egypt Ne sovershayte prelyubodeyaniya i izbegayte vsego, chto vedot k nemu. Ved' ono - yavnyy skvernyy grekh, merzost' i plokhaya doroga |
Ministry Of Awqaf, Egypt Не совершайте прелюбодеяния и избегайте всего, что ведёт к нему. Ведь оно - явный скверный грех, мерзость и плохая дорога |