×

Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для 17:82 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Isra’ ⮕ (17:82) ayat 82 in русском

17:82 Surah Al-Isra’ ayat 82 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Isra’ ayat 82 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٞ وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارٗا ﴾
[الإسرَاء: 82]

Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для верных, А для неверных - лишь потери увеличит

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا, باللغة روسيا

﴿وننـزل من القرآن ما هو شفاء ورحمة للمؤمنين ولا يزيد الظالمين إلا﴾ [الإسرَاء: 82]

V. Porokhova
Cherez Koran My posylayem to, Chto sluzhit istseleniyem (dushi) I milost'yu dlya vernykh, A dlya nevernykh - lish' poteri uvelichit
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
My nisposylayem Koran kak istseleniye i milost' veruyushchim, a greshnikam on tol'ko dobavlyayet uron
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Мы ниспосылаем Коран как исцеление и милость верующим, а грешникам он только добавляет урон
Ministry Of Awqaf, Egypt
Istina zhe vsegda pobezhdayet, i My nisposylayem v Korane to, chto yavlyayetsya istseleniyem veruyushchikh ot somneniy, nakhodyashchikhsya v ikh dushakh, i milost'yu tem, kotoryye uverovali v Allakha i v Koran. A dlya neveruyushchikh Koran tol'ko uvelichivayet poteri i stradaniya za to, chto ne uverovali v nego (Koran)
Ministry Of Awqaf, Egypt
Истина же всегда побеждает, и Мы ниспосылаем в Коране то, что является исцелением верующих от сомнений, находящихся в их душах, и милостью тем, которые уверовали в Аллаха и в Коран. А для неверующих Коран только увеличивает потери и страдания за то, что не уверовали в него (Коран)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek