×

Не укоряй меня за то, что я забыл, - ответил Муса, - 18:73 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Kahf ⮕ (18:73) ayat 73 in русском

18:73 Surah Al-Kahf ayat 73 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Kahf ayat 73 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿قَالَ لَا تُؤَاخِذۡنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرۡهِقۡنِي مِنۡ أَمۡرِي عُسۡرٗا ﴾
[الكَهف: 73]

Не укоряй меня за то, что я забыл, - ответил Муса, - И в моем деле на меня не возлагай Те тяготы, (что мне невмочь нести)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لا تؤاخذني بما نسيت ولا ترهقني من أمري عسرا, باللغة روسيا

﴿قال لا تؤاخذني بما نسيت ولا ترهقني من أمري عسرا﴾ [الكَهف: 73]

V. Porokhova
Ne ukoryay menya za to, chto ya zabyl, - otvetil Musa, - I v moyem dele na menya ne vozlagay Te tyagoty, (chto mne nevmoch' nesti)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Musa] skazal: "Ne kori menya za to, chto ya zapamyatoval, i ne bud' surov so mnoy za to, chto ya sdelal
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Муса] сказал: "Не кори меня за то, что я запамятовал, и не будь суров со мной за то, что я сделал
Ministry Of Awqaf, Egypt
Musa yemu otvetil: "Ne ukoryay menya za to, chto ya zabylsya, i ne zastavlyay menya perenosit' te tyagoty, kotoryye mne nevmoch' snosit' iz-za moyego sil'nogo zhelaniya poluchit' ot tebya znaniya
Ministry Of Awqaf, Egypt
Муса ему ответил: "Не укоряй меня за то, что я забылся, и не заставляй меня переносить те тяготы, которые мне невмочь сносить из-за моего сильного желания получить от тебя знания
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek