×

И (вспомните): назначили Мы этот Дом Для собирания людей въедино И безопасным 2:125 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Baqarah ⮕ (2:125) ayat 125 in русском

2:125 Surah Al-Baqarah ayat 125 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 125 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ جَعَلۡنَا ٱلۡبَيۡتَ مَثَابَةٗ لِّلنَّاسِ وَأَمۡنٗا وَٱتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبۡرَٰهِـۧمَ مُصَلّٗىۖ وَعَهِدۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيۡتِيَ لِلطَّآئِفِينَ وَٱلۡعَٰكِفِينَ وَٱلرُّكَّعِ ٱلسُّجُودِ ﴾
[البَقَرَة: 125]

И (вспомните): назначили Мы этот Дом Для собирания людей въедино И безопасным местом (для людей), - Возьмите место Ибрахима для себя молельней. Поставили в Завет Мы Ибрахиму и его сыну Исмаилу Очистить этот Дом (от скверны) Для совершающих обход, Для предающихся (благочестивым думам), Для преклонившихся (в молитве пред Аллахом), Простертых ниц пред именем Его

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا, باللغة روسيا

﴿وإذ جعلنا البيت مثابة للناس وأمنا واتخذوا من مقام إبراهيم مصلى وعهدنا﴾ [البَقَرَة: 125]

V. Porokhova
I (vspomnite): naznachili My etot Dom Dlya sobiraniya lyudey v"yedino I bezopasnym mestom (dlya lyudey), - Voz'mite mesto Ibrakhima dlya sebya molel'ney. Postavili v Zavet My Ibrakhimu i yego synu Ismailu Ochistit' etot Dom (ot skverny) Dlya sovershayushchikh obkhod, Dlya predayushchikhsya (blagochestivym dumam), Dlya preklonivshikhsya (v molitve pred Allakhom), Prostertykh nits pred imenem Yego
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Vspomni,] kak my sdelali Mekkanskiy dom mestom sbora i pribezhishchem dlya lyudey. Sdelayte zhe mesto stoyaniya Ibrakhima mestom sversheniya molitvy. My poveleli Ibrakhimu i Ismailu: "Soderzhite v chistote moy dom dlya sovershayushchikh obkhod vokrug nego, dlya uyedinyayushchikhsya, preklonyayushchikhsya i padayushchikh nits
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
[Вспомни,] как мы сделали Мекканский дом местом сбора и прибежищем для людей. Сделайте же место стояния Ибрахима местом свершения молитвы. Мы повелели Ибрахиму и Исмаилу: "Содержите в чистоте мой дом для совершающих обход вокруг него, для уединяющихся, преклоняющихся и падающих ниц
Ministry Of Awqaf, Egypt
Vspomnite takzhe istoriyu stroitel'stva Neprikosnovennoy mecheti v Mekke Ibrakhimom i yego synom Ismailom. V etoy istorii - uveshchevaniye dlya tekh, u kotorykh chistyye serdtsa. Vspomnite zhe, chto My sdelali etot Svyashchennyy Dom bezopasnym i nadozhnym priyutom dlya lyudey. I My prikazali lyudyam sdelat' mesto stoyaniya Ibrakhima pri stroitel'stve Kaaby mestom dlya molitvy. I My zapovedali Ibrakhimu i yego synu Ismailu ochistit' Dom ot skverny i prevratit' v Svyashchennoye mesto dlya sovershayushchikh obkhod, preklonyayushchikhsya v molitve pered Allakhom i prebyvayushchikh v nom dlya pokloneniya Allakhu
Ministry Of Awqaf, Egypt
Вспомните также историю строительства Неприкосновенной мечети в Мекке Ибрахимом и его сыном Исмаилом. В этой истории - увещевание для тех, у которых чистые сердца. Вспомните же, что Мы сделали этот Священный Дом безопасным и надёжным приютом для людей. И Мы приказали людям сделать место стояния Ибрахима при строительстве Каабы местом для молитвы. И Мы заповедали Ибрахиму и его сыну Исмаилу очистить Дом от скверны и превратить в Священное место для совершающих обход, преклоняющихся в молитве перед Аллахом и пребывающих в нём для поклонения Аллаху
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek