Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 184 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿أَيَّامٗا مَّعۡدُودَٰتٖۚ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوۡ عَلَىٰ سَفَرٖ فَعِدَّةٞ مِّنۡ أَيَّامٍ أُخَرَۚ وَعَلَى ٱلَّذِينَ يُطِيقُونَهُۥ فِدۡيَةٞ طَعَامُ مِسۡكِينٖۖ فَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرٗا فَهُوَ خَيۡرٞ لَّهُۥۚ وَأَن تَصُومُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 184]
﴿أياما معدودات فمن كان منكم مريضا أو على سفر فعدة من أيام﴾ [البَقَرَة: 184]
V. Porokhova Na dni, opredelennyye chislom. No tot, kto bolen il' nakhoditsya v puti, Predpisannyye dni posta Postit'sya dolzhen v dni drugiye. Dlya tekh, kto mozhet post derzhat' (s trudom), Naznachen otkup - nakormit' golodnykh. No kto po svoyey dobroy vole Pribavit k etomu (drugoye blago), Tak budet luchshe dlya nego. (A yesli vse-taki pri tyagotakh zemnykh) Vy post (namerenno) blyudete, Vam luchshe (Gospodom vozdastsya), - O, yesli by vy tol'ko znali |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov na opredelennoye kolichestvo dney. A yesli kto-libo iz vas bolen ili nakhoditsya v puti, to sleduyet postit'sya stol'ko zhe, [skol'ko propushcheno] dney v drugoye vremya. A tem, kotoryye sposobny postit'sya, [no propuskayut po neizlechimoy bolezni ili starosti], nadlezhit vo iskupleniye propushchennongo posta nakormit' bednyaka. A yesli kto- libo dobrovol'no sdelayet bol'sheye, to tem luchshe dlya nego. Vam luchshe postit'sya, yesli by tol'ko vy znali eto |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov на определенное количество дней. А если кто-либо из вас болен или находится в пути, то следует поститься столько же, [сколько пропущено] дней в другое время. А тем, которые способны поститься, [но пропускают по неизлечимой болезни или старости], надлежит во искупление пропущеннонго поста накормить бедняка. А если кто- либо добровольно сделает большее, то тем лучше для него. Вам лучше поститься, если бы только вы знали это |
Ministry Of Awqaf, Egypt Vam predpisan post v opredelonnyye dni. Yesli by Allakh pozhelal, On by predpisal vam postit'sya bol'sheye chislo dney, no On ne predpisal vam v poste to, chto vam ne po silam. Tot, kto iz vas bolen, i post mozhet byt' vreden pri etoy bolezni, i tot, kto v puti, imeyut pravo ne soblyudat' post. On mozhet postit'sya takoye zhe chislo dney v drugoye vremya (kogda vernotsya iz poyezdki ili vyzdoroveyet). A te, kotorym po kakoy- libo prichine vredno soblyudat' post (naprimer, starost', neizlechimyye bolezni), mogut ne postit'sya, no vzamen dolzhny nakormit' bednogo. Kto zhe postitsya ne tol'ko vo vremya obyazatel'nogo posta - Ramadana, - a po dobroy vole budet postit'sya dopolnitel'no, - eto luchshe dlya nego. Ved' post vsegda na blago tomu, kto znayet obryady religii |
Ministry Of Awqaf, Egypt Вам предписан пост в определённые дни. Если бы Аллах пожелал, Он бы предписал вам поститься большее число дней, но Он не предписал вам в посте то, что вам не по силам. Тот, кто из вас болен, и пост может быть вреден при этой болезни, и тот, кто в пути, имеют право не соблюдать пост. Он может поститься такое же число дней в другое время (когда вернётся из поездки или выздоровеет). А те, которым по какой- либо причине вредно соблюдать пост (например, старость, неизлечимые болезни), могут не поститься, но взамен должны накормить бедного. Кто же постится не только во время обязательного поста - Рамадана, - а по доброй воле будет поститься дополнительно, - это лучше для него. Ведь пост всегда на благо тому, кто знает обряды религии |