Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 192 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿فَإِنِ ٱنتَهَوۡاْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 192]
﴿فإن انتهوا فإن الله غفور رحيم﴾ [البَقَرَة: 192]
V. Porokhova No yesli prekratyat oni, - Allakh ved' vseproshchayushch, milostiv bezmerno |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Yesli zhe oni uklonyatsya [ot srazheniya], to ved' Allakh - proshchayushchiy, miloserdnyy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Если же они уклонятся [от сражения], то ведь Аллах - прощающий, милосердный |
Ministry Of Awqaf, Egypt Yesli oni uderzhatsya i primut islam, Allakh prostit im to, chto oni sdelali ran'she, i poshchadit ikh. Ved' Allakh - Proshchayushchiy, Miloserdnyy |
Ministry Of Awqaf, Egypt Если они удержатся и примут ислам, Аллах простит им то, что они сделали раньше, и пощадит их. Ведь Аллах - Прощающий, Милосердный |