×

Когда же говорят ему: "Побойся Бога!", Его ведет гордыня к большему греху. 2:206 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Baqarah ⮕ (2:206) ayat 206 in русском

2:206 Surah Al-Baqarah ayat 206 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 206 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ ﴾
[البَقَرَة: 206]

Когда же говорят ему: "Побойся Бога!", Его ведет гордыня к большему греху. Его уделом станет Ад - Прескверное пристанище усопших

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد, باللغة روسيا

﴿وإذا قيل له اتق الله أخذته العزة بالإثم فحسبه جهنم ولبئس المهاد﴾ [البَقَرَة: 206]

V. Porokhova
Kogda zhe govoryat yemu: "Poboysya Boga!", Yego vedet gordynya k bol'shemu grekhu. Yego udelom stanet Ad - Preskvernoye pristanishche usopshikh
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Kogda zhe yemu govoryat: "Boysya Allakha!" - im ovladevayet grekhovnoye velichiye. Dovol'no dlya nego ada - a ved' eto skvernoye pribezhishche
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Когда же ему говорят: "Бойся Аллаха!" - им овладевает греховное величие. Довольно для него ада - а ведь это скверное прибежище
Ministry Of Awqaf, Egypt
Yesli yemu skazhut: "Poboysya Boga!" - on vozmushchayetsya, schitaya, chto etot sovet unizhayet yego gordost' i dostoinstvo. Oburevayet yego gordynya i privodit k soversheniyu grekha. Geyenna budet yego dostoyaniyem. Kakoye skvernoye pristanishche
Ministry Of Awqaf, Egypt
Если ему скажут: "Побойся Бога!" - он возмущается, считая, что этот совет унижает его гордость и достоинство. Обуревает его гордыня и приводит к совершению греха. Геенна будет его достоянием. Какое скверное пристанище
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek