Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 205 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَإِذَا تَوَلَّىٰ سَعَىٰ فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيُفۡسِدَ فِيهَا وَيُهۡلِكَ ٱلۡحَرۡثَ وَٱلنَّسۡلَۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡفَسَادَ ﴾
[البَقَرَة: 205]
﴿وإذا تولى سعى في الأرض ليفسد فيها ويهلك الحرث والنسل والله لا﴾ [البَقَرَة: 205]
V. Porokhova Yedva tebya pokinuv, Speshit on po zemle nechestiye rasseyat' I pogubit' i pakhotu, i vskhody. Allakh nechestiya ne lyubit |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Kogda zhe on otvrashchayetsya [ot tebya], to pospeshayet tvorit' nechestiye na zemle, gubit' posevy i lyudskoy rod. No Allakh ne lyubit nechestiya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Когда же он отвращается [от тебя], то поспешает творить нечестие на земле, губить посевы и людской род. Но Аллах не любит нечестия |
Ministry Of Awqaf, Egypt I yesli on budet u vlasti, to ne budet stremit'sya k dobru i blagu lyudey, a budet rasprostranyat' nechestiye, razrukhu, gubit' posevy, lyudey i stada. Allakh ne lyubit takogo cheloveka, Allakh ne lyubit nechestiya |
Ministry Of Awqaf, Egypt И если он будет у власти, то не будет стремиться к добру и благу людей, а будет распространять нечестие, разруху, губить посевы, людей и стада. Аллах не любит такого человека, Аллах не любит нечестия |