Quran with русском translation - Surah Al-Baqarah ayat 228 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿وَٱلۡمُطَلَّقَٰتُ يَتَرَبَّصۡنَ بِأَنفُسِهِنَّ ثَلَٰثَةَ قُرُوٓءٖۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكۡتُمۡنَ مَا خَلَقَ ٱللَّهُ فِيٓ أَرۡحَامِهِنَّ إِن كُنَّ يُؤۡمِنَّ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنۡ أَرَادُوٓاْ إِصۡلَٰحٗاۚ وَلَهُنَّ مِثۡلُ ٱلَّذِي عَلَيۡهِنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيۡهِنَّ دَرَجَةٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ ﴾
[البَقَرَة: 228]
﴿والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ولا يحل لهن أن يكتمن ما خلق﴾ [البَقَرَة: 228]
V. Porokhova I zheny, poluchivshiye razvod, Pust' vyzhdut vremya trekh regulov, I im zapreshcheno sokryt', Chto im Allakh sozdal v ikh chreve, Kol' veruyut oni v Allakha i Posledniy Den'. Dlya ikh muzhey dostoyneye vsego Pri etom ikh prinyat' obratno, Kol' oni sklonny k primiren'yu. I zdes' dlya zhenshchin spravedlivy te prava, Chto i prava nad nimi u muzhchin, - No u muzhey sikh prav - na stepen' bol'she. Allakh vsesilen, mudr bezmerno |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Razvedennyye dolzhny vyzhidat', [ne vykhodya zamuzh], tri sroka regul. Ne dozvoleno im, yesli oni veruyut v Allakha i v Sudnyy den', utaivat' to, chto sotvoril Allakh v ikh lonakh. A muzh'ya v techeniye etogo perioda vprave vernut' ikh, yesli zakhotyat primireniya. Zhenshchiny imeyut [po otnosheniyu k muzh'yam] takiye zhe prava, kak i obyazannosti, soglasno shariatu i razumu, khotya muzh'ya i vyshe ikh po dostoinstvam. Allakh - velikiy i mudryy |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Разведенные должны выжидать, [не выходя замуж], три срока регул. Не дозволено им, если они веруют в Аллаха и в Судный день, утаивать то, что сотворил Аллах в их лонах. А мужья в течение этого периода вправе вернуть их, если захотят примирения. Женщины имеют [по отношению к мужьям] такие же права, как и обязанности, согласно шариату и разуму, хотя мужья и выше их по достоинствам. Аллах - великий и мудрый |
Ministry Of Awqaf, Egypt Razvedonnaya zhenshchina dolzhna vyzhdat' tri perioda (menstruatsii), ne dumaya o novom zamuzhestve, poka ne ubeditsya, chto ne beremenna. Etot period vyzhidaniya (idda) dayot vozmozhnost' takzhe vosstanovit' brak. Zhenshchinam ne razreshayetsya skryvat' to, chto sozdal Bog v chrevakh ikh, yesli oni veryat v Allakha i v Posledniy den'. Ikh muzh'ya v etom sluchaye imeyut pravo vernut' svoikh zhon i vosstanovit' supruzheskiye otnosheniya, yesli oni zhelayut primireniya. Zhony imeyut stol'ko zhe prav, skol'ko i obyazannostey, soglasno prinyatomu shariatu. No u muzhey prav na stepen' bol'she. Ved' oni otvetstvenny za sokhraneniye braka i za detey. Poistine, Allakh - Vsemogushchiy, Velikiy i Mudryy |
Ministry Of Awqaf, Egypt Разведённая женщина должна выждать три периода (менструации), не думая о новом замужестве, пока не убедится, что не беременна. Этот период выжидания (идда) даёт возможность также восстановить брак. Женщинам не разрешается скрывать то, что создал Бог в чревах их, если они верят в Аллаха и в Последний день. Их мужья в этом случае имеют право вернуть своих жён и восстановить супружеские отношения, если они желают примирения. Жёны имеют столько же прав, сколько и обязанностей, согласно принятому шариату. Но у мужей прав на степень больше. Ведь они ответственны за сохранение брака и за детей. Поистине, Аллах - Всемогущий, Великий и Мудрый |