Quran with русском translation - Surah Ta-Ha ayat 101 - طه - Page - Juz 16
﴿خَٰلِدِينَ فِيهِۖ وَسَآءَ لَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ حِمۡلٗا ﴾
[طه: 101]
﴿خالدين فيه وساء لهم يوم القيامة حملا﴾ [طه: 101]
V. Porokhova Yemu s ney vechno prebyvat', I skverna eta nosha budet dlya nego V Den' Voskreseniya (na Sud) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov kotoruyu budut nesti vechno. I kak otvratitel'na ikh nosha v Den' voskreseniya |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov которую будут нести вечно. И как отвратительна их ноша в День воскресения |
Ministry Of Awqaf, Egypt On navechno obrechon na eto nakazaniye, i tyazhela budet eta nosha dlya nego v Den' voskreseniya |
Ministry Of Awqaf, Egypt Он навечно обречён на это наказание, и тяжела будет эта ноша для него в День воскресения |