×

Поникнут головы (в тот День) Пред Вечным, Сущим (Властелином). Обманется в своих 20:111 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ta-Ha ⮕ (20:111) ayat 111 in русском

20:111 Surah Ta-Ha ayat 111 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ta-Ha ayat 111 - طه - Page - Juz 16

﴿۞ وَعَنَتِ ٱلۡوُجُوهُ لِلۡحَيِّ ٱلۡقَيُّومِۖ وَقَدۡ خَابَ مَنۡ حَمَلَ ظُلۡمٗا ﴾
[طه: 111]

Поникнут головы (в тот День) Пред Вечным, Сущим (Властелином). Обманется в своих надеждах всяк, Кто принесет с собой (тяжелый груз) Несправедливости (земных деяний)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وعنت الوجوه للحي القيوم وقد خاب من حمل ظلما, باللغة روسيا

﴿وعنت الوجوه للحي القيوم وقد خاب من حمل ظلما﴾ [طه: 111]

V. Porokhova
Poniknut golovy (v tot Den') Pred Vechnym, Sushchim (Vlastelinom). Obmanetsya v svoikh nadezhdakh vsyak, Kto prineset s soboy (tyazhelyy gruz) Nespravedlivosti (zemnykh deyaniy)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Litsa [lyudey] poniknut pered Zhivym, Sushchim, i pozhaleyet tot, kto vershil nechestiye
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Лица [людей] поникнут перед Живым, Сущим, и пожалеет тот, кто вершил нечестие
Ministry Of Awqaf, Egypt
V etot Den' - Den' Suda - poniknut litsa lyudey i budut pokornymi pered Zhivym, Vechnym, Sushchim i Vsevlastnym nad delami Svoikh tvarey. Budet v ubytke, ne spasotsya ot nakazaniya i poteryayet nagradu tot, kto navredil sebe v zemnom mire, buduchi neveruyushchim nechestivtsem
Ministry Of Awqaf, Egypt
В этот День - День Суда - поникнут лица людей и будут покорными перед Живым, Вечным, Сущим и Всевластным над делами Своих тварей. Будет в убытке, не спасётся от наказания и потеряет награду тот, кто навредил себе в земном мире, будучи неверующим нечестивцем
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek