Quran with русском translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 10 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿لَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ كِتَٰبٗا فِيهِ ذِكۡرُكُمۡۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 10]
﴿لقد أنـزلنا إليكم كتابا فيه ذكركم أفلا تعقلون﴾ [الأنبيَاء: 10]
V. Porokhova My nisposlali Knigu vam, (o lyudi!), V kotoroy vam velichiye i chest', - Uzhel' vam eto ne ponyat' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov My nisposlali vam Pisaniye, soderzhashcheye nazidaniye vam. Neuzheli zhe vy ne prizadumayetes' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Мы ниспослали вам Писание, содержащее назидание вам. Неужели же вы не призадумаетесь |
Ministry Of Awqaf, Egypt My nisposlali (o lyudi!) Pisaniye, v kotorom soderzhitsya napominaniye vam, yesli vy budete znat' i budete sledovat' yemu. Kak vy mozhete otritsat' i ne uverovat' v nego? Neuzheli vy takiye upryamyye i glupyye, chto ne urazumeyete i ne poymote, chto dlya vas polezno, chtoby stremit'sya i speshit' k nemu |
Ministry Of Awqaf, Egypt Мы ниспослали (о люди!) Писание, в котором содержится напоминание вам, если вы будете знать и будете следовать ему. Как вы можете отрицать и не уверовать в него? Неужели вы такие упрямые и глупые, что не уразумеете и не поймёте, что для вас полезно, чтобы стремиться и спешить к нему |