Quran with русском translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 11 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَكَمۡ قَصَمۡنَا مِن قَرۡيَةٖ كَانَتۡ ظَالِمَةٗ وَأَنشَأۡنَا بَعۡدَهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 11]
﴿وكم قصمنا من قرية كانت ظالمة وأنشأنا بعدها قوما آخرين﴾ [الأنبيَاء: 11]
V. Porokhova Kakoye mnozhestvo (prestupnykh) poseleniy My sokrushili za nechestiye i zlo, Postaviv na ikh mesto novyye narody |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov I kak mnogo My razrushili seleniy, zhiteli kotorykh byli greshnikami, i sotvorili vzamen nikh drugiye narody |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov И как много Мы разрушили селений, жители которых были грешниками, и сотворили взамен них другие народы |
Ministry Of Awqaf, Egypt My pogubili mnogo zhiteley raznykh seleniy iz-za ikh neveriya i otritsaniya imi svoikh poslannikov, kotorykh oni ob"yavlyali lzhetsami. Vzamen My vozdvigli drugiye narody, luchshe ikh vo vsekh otnosheniyakh |
Ministry Of Awqaf, Egypt Мы погубили много жителей разных селений из-за их неверия и отрицания ими своих посланников, которых они объявляли лжецами. Взамен Мы воздвигли другие народы, лучше их во всех отношениях |