×

Ведь ни их кровь, ни мясо их К Аллаху не восходит - 22:37 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-hajj ⮕ (22:37) ayat 37 in русском

22:37 Surah Al-hajj ayat 37 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-hajj ayat 37 - الحج - Page - Juz 17

﴿لَن يَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الحج: 37]

Ведь ни их кровь, ни мясо их К Аллаху не восходит - Лишь ваше благочестие возносится к Нему. Он подчинил их вам лишь для того, Чтоб величали вы Аллаха За то, что путь прямой вам указал. А ты, (о Мухаммад!), Обрадуй Вестию благою всех добротворящих

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها, باللغة روسيا

﴿لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها﴾ [الحج: 37]

V. Porokhova
Ved' ni ikh krov', ni myaso ikh K Allakhu ne voskhodit - Lish' vashe blagochestiye voznositsya k Nemu. On podchinil ikh vam lish' dlya togo, Chtob velichali vy Allakha Za to, chto put' pryamoy vam ukazal. A ty, (o Mukhammad!), Obraduy Vestiyu blagoyu vsekh dobrotvoryashchikh
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Ni myaso ikh, ni krov' ikh (t. ye. zhertvennykh zhivotnykh) ne nuzhny Allakhu, Yemu nuzhna lish' vasha nabozhnost'. Posemu On dal vam vlast' nad zhertvennymi zhivotnymi, chtoby vy velichali Allakha za to, chto On nastavil vas na pryamoy put'. Tak obraduy zhe blagoy vest'yu tekh, kto vershit dobro
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Ни мясо их, ни кровь их (т. е. жертвенных животных) не нужны Аллаху, Ему нужна лишь ваша набожность. Посему Он дал вам власть над жертвенными животными, чтобы вы величали Аллаха за то, что Он наставил вас на прямой путь. Так обрадуй же благой вестью тех, кто вершит добро
Ministry Of Awqaf, Egypt
Znayte zhe, poistine, Allakh ne smotrit na vashi obliki i deyaniya, a smotrit na to, chto v vashikh serdtsakh. On ne khochet, chtoby vy prosto zakalyvali zhertvennykh zhivotnykh, i tekla iz nikh krov'. Vazhno ne samo eto deyaniye, - vazhna vasha bogoboyaznennost' i iskrenniye namereniya. Tak Allakh podchinil vam zhertvennykh zhivotnykh, chtoby vy vozvelichivali Allakha Vsevyshnego za to, chto On nastavil vas na pryamoy put', i vy sovershili obryady khadzhzha. Pereday, o prorok, dobruyu vest' pravednikam, sovershivshim dobrodeyaniye s iskrennim namereniyem, o velikoy nagrade
Ministry Of Awqaf, Egypt
Знайте же, поистине, Аллах не смотрит на ваши облики и деяния, а смотрит на то, что в ваших сердцах. Он не хочет, чтобы вы просто закалывали жертвенных животных, и текла из них кровь. Важно не само это деяние, - важна ваша богобоязненность и искренние намерения. Так Аллах подчинил вам жертвенных животных, чтобы вы возвеличивали Аллаха Всевышнего за то, что Он наставил вас на прямой путь, и вы совершили обряды хаджжа. Передай, о пророк, добрую весть праведникам, совершившим добродеяние с искренним намерением, о великой награде
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek