Quran with русском translation - Surah Al-hajj ayat 37 - الحج - Page - Juz 17
﴿لَن يَنَالَ ٱللَّهَ لُحُومُهَا وَلَا دِمَآؤُهَا وَلَٰكِن يَنَالُهُ ٱلتَّقۡوَىٰ مِنكُمۡۚ كَذَٰلِكَ سَخَّرَهَا لَكُمۡ لِتُكَبِّرُواْ ٱللَّهَ عَلَىٰ مَا هَدَىٰكُمۡۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الحج: 37]
﴿لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم كذلك سخرها﴾ [الحج: 37]
V. Porokhova Ved' ni ikh krov', ni myaso ikh K Allakhu ne voskhodit - Lish' vashe blagochestiye voznositsya k Nemu. On podchinil ikh vam lish' dlya togo, Chtob velichali vy Allakha Za to, chto put' pryamoy vam ukazal. A ty, (o Mukhammad!), Obraduy Vestiyu blagoyu vsekh dobrotvoryashchikh |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ni myaso ikh, ni krov' ikh (t. ye. zhertvennykh zhivotnykh) ne nuzhny Allakhu, Yemu nuzhna lish' vasha nabozhnost'. Posemu On dal vam vlast' nad zhertvennymi zhivotnymi, chtoby vy velichali Allakha za to, chto On nastavil vas na pryamoy put'. Tak obraduy zhe blagoy vest'yu tekh, kto vershit dobro |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Ни мясо их, ни кровь их (т. е. жертвенных животных) не нужны Аллаху, Ему нужна лишь ваша набожность. Посему Он дал вам власть над жертвенными животными, чтобы вы величали Аллаха за то, что Он наставил вас на прямой путь. Так обрадуй же благой вестью тех, кто вершит добро |
Ministry Of Awqaf, Egypt Znayte zhe, poistine, Allakh ne smotrit na vashi obliki i deyaniya, a smotrit na to, chto v vashikh serdtsakh. On ne khochet, chtoby vy prosto zakalyvali zhertvennykh zhivotnykh, i tekla iz nikh krov'. Vazhno ne samo eto deyaniye, - vazhna vasha bogoboyaznennost' i iskrenniye namereniya. Tak Allakh podchinil vam zhertvennykh zhivotnykh, chtoby vy vozvelichivali Allakha Vsevyshnego za to, chto On nastavil vas na pryamoy put', i vy sovershili obryady khadzhzha. Pereday, o prorok, dobruyu vest' pravednikam, sovershivshim dobrodeyaniye s iskrennim namereniyem, o velikoy nagrade |
Ministry Of Awqaf, Egypt Знайте же, поистине, Аллах не смотрит на ваши облики и деяния, а смотрит на то, что в ваших сердцах. Он не хочет, чтобы вы просто закалывали жертвенных животных, и текла из них кровь. Важно не само это деяние, - важна ваша богобоязненность и искренние намерения. Так Аллах подчинил вам жертвенных животных, чтобы вы возвеличивали Аллаха Всевышнего за то, что Он наставил вас на прямой путь, и вы совершили обряды хаджжа. Передай, о пророк, добрую весть праведникам, совершившим добродеяние с искренним намерением, о великой награде |