×

Мы испытали тех, кто был до них. И несомненно ведомы Аллаху Те, 29:3 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:3) ayat 3 in русском

29:3 Surah Al-‘Ankabut ayat 3 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 3 - العَنكبُوت - Page - Juz 20

﴿وَلَقَدۡ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 3]

Мы испытали тех, кто был до них. И несомненно ведомы Аллаху Те, что правдивы (среди них), И те, (уста которых) лживы

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد فتنا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا وليعلمن الكاذبين, باللغة روسيا

﴿ولقد فتنا الذين من قبلهم فليعلمن الله الذين صدقوا وليعلمن الكاذبين﴾ [العَنكبُوت: 3]

V. Porokhova
My ispytali tekh, kto byl do nikh. I nesomnenno vedomy Allakhu Te, chto pravdivy (sredi nikh), I te, (usta kotorykh) lzhivy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
My podvergali ispytaniyu i tekh, kto zhil zadolgo do nikh. Ved' Allakh znayet [naperechet] tekh, kotoryye pravdivy, i tekh, kotoryye lzhivy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Мы подвергали испытанию и тех, кто жил задолго до них. Ведь Аллах знает [наперечет] тех, которые правдивы, и тех, которые лживы
Ministry Of Awqaf, Egypt
Allakh podvergal ispytaniyu prezhniye narody neobkhodimost'yu vypolnyat' obyazannosti veruyushchego, razlichnogo roda blagami i bedstviyami, chtoby pokazat' to, chto Yemu davno izvestno, i chtoby otlichit' iskrenne uverovavshikh ot nevernykh lzhetsov
Ministry Of Awqaf, Egypt
Аллах подвергал испытанию прежние народы необходимостью выполнять обязанности верующего, различного рода благами и бедствиями, чтобы показать то, что Ему давно известно, и чтобы отличить искренне уверовавших от неверных лжецов
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek