×

Аллах надел Свой ширит тем из слуг Своих, Кого сочтет Своим желаньем, 29:62 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:62) ayat 62 in русском

29:62 Surah Al-‘Ankabut ayat 62 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 62 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿ٱللَّهُ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦ وَيَقۡدِرُ لَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ ﴾
[العَنكبُوت: 62]

Аллах надел Свой ширит тем из слуг Своих, Кого сочтет Своим желаньем, Иль мерой раздает его (По степени свершенного добра в сей жизни), - Аллах ведь, истинно, о всякой вещи сведущ

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له إن الله بكل, باللغة روسيا

﴿الله يبسط الرزق لمن يشاء من عباده ويقدر له إن الله بكل﴾ [العَنكبُوت: 62]

V. Porokhova
Allakh nadel Svoy shirit tem iz slug Svoikh, Kogo sochtet Svoim zhelan'yem, Il' meroy razdayet yego (Po stepeni svershennogo dobra v sey zhizni), - Allakh ved', istinno, o vsyakoy veshchi svedushch
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Allakh uvelichivayet udel ili umen'shayet yego tomu, komu zakhochet iz rabov Svoikh. Voistinu, Allakh svedushch obo vsem sushchem
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Аллах увеличивает удел или уменьшает его тому, кому захочет из рабов Своих. Воистину, Аллах сведущ обо всем сущем
Ministry Of Awqaf, Egypt
Allakh daruyet bol'shoy udel tomu, komu On pozhelayet, i malen'kiy udel tomu, komu On pozhelayet. Poistine, Allakh znayet interesy vsekh Svoikh rabov. On o vsyakoy veshchi vedayet
Ministry Of Awqaf, Egypt
Аллах дарует большой удел тому, кому Он пожелает, и маленький удел тому, кому Он пожелает. Поистине, Аллах знает интересы всех Своих рабов. Он о всякой вещи ведает
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek