×

А тех, которые усердствуют за Нас, Мы Нашими дорогами направим, - Аллах 29:69 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:69) ayat 69 in русском

29:69 Surah Al-‘Ankabut ayat 69 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 69 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَمَعَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 69]

А тех, которые усердствуют за Нас, Мы Нашими дорогами направим, - Аллах ведь, истинно, лишь с теми, Которые творят добро

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين جاهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين, باللغة روسيا

﴿والذين جاهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين﴾ [العَنكبُوت: 69]

V. Porokhova
A tekh, kotoryye userdstvuyut za Nas, My Nashimi dorogami napravim, - Allakh ved', istinno, lish' s temi, Kotoryye tvoryat dobro
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
A tekh, kotoryye radeli za Nashe [delo], My nastavim na Nashi puti. I, voistinu, Allakh s temi, kto vershit dobro
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
А тех, которые радели за Наше [дело], Мы наставим на Наши пути. И, воистину, Аллах с теми, кто вершит добро
Ministry Of Awqaf, Egypt
Tekh, kotoryye prilozhili vse usiliya za Nashe delo i terpeli trudnosti za pobedu Nashey very i religii, My povedom pryamym putom k istine i blagu. Allakh pomogayet dobrodeyushchim, podderzhivayet ikh i vedot k pobede. I Allakh luchshe znayet
Ministry Of Awqaf, Egypt
Тех, которые приложили все усилия за Наше дело и терпели трудности за победу Нашей веры и религии, Мы поведём прямым путём к истине и благу. Аллах помогает добродеющим, поддерживает их и ведёт к победе. И Аллах лучше знает
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek