×

Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать И не заставишь ты глухих, 30:52 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ar-Rum ⮕ (30:52) ayat 52 in русском

30:52 Surah Ar-Rum ayat 52 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ar-Rum ayat 52 - الرُّوم - Page - Juz 21

﴿فَإِنَّكَ لَا تُسۡمِعُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَلَا تُسۡمِعُ ٱلصُّمَّ ٱلدُّعَآءَ إِذَا وَلَّوۡاْ مُدۡبِرِينَ ﴾
[الرُّوم: 52]

Ведь никогда ты не заставишь мертвых слышать И не заставишь ты глухих, Когда, спиною обратясь к тебе, они уходят, Услышать зов твой, (вопиющий Слову внять)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فإنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين, باللغة روسيا

﴿فإنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا ولوا مدبرين﴾ [الرُّوم: 52]

V. Porokhova
Ved' nikogda ty ne zastavish' mertvykh slyshat' I ne zastavish' ty glukhikh, Kogda, spinoyu obratyas' k tebe, oni ukhodyat, Uslyshat' zov tvoy, (vopiyushchiy Slovu vnyat')
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Voistinu, [Mukhammad,] ty ne smozhesh' zastavit' mertvetsov slyshat' i ne zastavish' glukhikh slyshat' zov, kogda oni obratyatsya vspyat'
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Воистину, [Мухаммад,] ты не сможешь заставить мертвецов слышать и не заставишь глухих слышать зов, когда они обратятся вспять
Ministry Of Awqaf, Egypt
Ne pechal'sya (o Mukhammad!) iz-za ikh upryamstva i oproverzheniya istinnoy very. Ty ved' ne mozhesh' zastavit' mortvykh slyshat' tvoy zov i ne zastavish' glukhikh slyshat' tvoy prizyv, kogda oni otvernutsya ot tebya i uydut
Ministry Of Awqaf, Egypt
Не печалься (о Мухаммад!) из-за их упрямства и опровержения истинной веры. Ты ведь не можешь заставить мёртвых слышать твой зов и не заставишь глухих слышать твой призыв, когда они отвернутся от тебя и уйдут
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek