Quran with русском translation - Surah As-saffat ayat 137 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ ﴾ 
[الصَّافَات: 137]
﴿وإنكم لتمرون عليهم مصبحين﴾ [الصَّافَات: 137]
| V. Porokhova Ved' mimo nikh prokhodite vy dnem  | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov I vy khodite mimo [razvalin ikh zhilishch] s utra  | 
| Magomed Nuri Osmanovich Osmanov И вы ходите мимо [развалин их жилищ] с утра  | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Vy, obitateli Mekki, prokhodite mimo razvalin zhilishch naroda Luta po puti v Siriyu utrom  | 
| Ministry Of Awqaf, Egypt Вы, обитатели Мекки, проходите мимо развалин жилищ народа Лута по пути в Сирию утром  |