×

Кто от посланника отступит, Когда ему был ясно путь прямой указан, И 4:115 русском translation

Quran infoрусскомSurah An-Nisa’ ⮕ (4:115) ayat 115 in русском

4:115 Surah An-Nisa’ ayat 115 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah An-Nisa’ ayat 115 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَمَن يُشَاقِقِ ٱلرَّسُولَ مِنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُ ٱلۡهُدَىٰ وَيَتَّبِعۡ غَيۡرَ سَبِيلِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ نُوَلِّهِۦ مَا تَوَلَّىٰ وَنُصۡلِهِۦ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرًا ﴾
[النِّسَاء: 115]

Кто от посланника отступит, Когда ему был ясно путь прямой указан, И не последует путем благочестивых, Того оставим Мы идти путем, что сам он выбрал, И (через этот путь) введем его в Огонь - Такое скверное пристанище (для грешных)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يشاقق الرسول من بعد ما تبين له الهدى ويتبع غير سبيل, باللغة روسيا

﴿ومن يشاقق الرسول من بعد ما تبين له الهدى ويتبع غير سبيل﴾ [النِّسَاء: 115]

V. Porokhova
Kto ot poslannika otstupit, Kogda yemu byl yasno put' pryamoy ukazan, I ne posleduyet putem blagochestivykh, Togo ostavim My idti putem, chto sam on vybral, I (cherez etot put') vvedem yego v Ogon' - Takoye skvernoye pristanishche (dlya greshnykh)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
A yesli kto-nibud' vystupayet protiv Poslannika i ne sleduyet putem veruyushchikh, posle togo kak yemu stal yasen pryamoy put', to takogo My napravim tuda, kuda on obratilsya, i vvergnem v ad. A eto skvernoye pristanishche
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
А если кто-нибудь выступает против Посланника и не следует путем верующих, после того как ему стал ясен прямой путь, то такого Мы направим туда, куда он обратился, и ввергнем в ад. А это скверное пристанище
Ministry Of Awqaf, Egypt
Tot, kto otstupit ot ucheniya poslannika, posle togo kak otkrylsya pered nim pryamoy put' i rukovodstvo k blagochestiyu i Istine Allakha, i posleduyet putom neblagochestivykh, vedomyy vragami, stanet odnim iz nevernykh, tak kak on ikh sam vybral opekunami i poruchitelyami. Allakh - slava Yemu Vsevyshnemu! - vvedot yego v ogon' ada v Sudnyy den'
Ministry Of Awqaf, Egypt
Тот, кто отступит от учения посланника, после того как открылся перед ним прямой путь и руководство к благочестию и Истине Аллаха, и последует путём неблагочестивых, ведомый врагами, станет одним из неверных, так как он их сам выбрал опекунами и поручителями. Аллах - слава Ему Всевышнему! - введёт его в огонь ада в Судный день
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek