×

И лишь к Нему восходит знание о Часе, И без Его соизволенья 41:47 русском translation

Quran infoрусскомSurah Fussilat ⮕ (41:47) ayat 47 in русском

41:47 Surah Fussilat ayat 47 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Fussilat ayat 47 - فُصِّلَت - Page - Juz 25

﴿۞ إِلَيۡهِ يُرَدُّ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِۚ وَمَا تَخۡرُجُ مِن ثَمَرَٰتٖ مِّنۡ أَكۡمَامِهَا وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ أَيۡنَ شُرَكَآءِي قَالُوٓاْ ءَاذَنَّٰكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٖ ﴾
[فُصِّلَت: 47]

И лишь к Нему восходит знание о Часе, И без Его соизволенья И плод из завязи своей не выйдет, И самка ни зачать и ни сложить не сможет. В тот День Он обратится к ним (с вопросом): "Кого вы в соучастники придали Мне?" И скажут те: "Тебе свидетельствуем мы, Что ни один из нас не видел такового

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إليه يرد علم الساعة وما تخرج من ثمرات من أكمامها وما تحمل, باللغة روسيا

﴿إليه يرد علم الساعة وما تخرج من ثمرات من أكمامها وما تحمل﴾ [فُصِّلَت: 47]

V. Porokhova
I lish' k Nemu voskhodit znaniye o Chase, I bez Yego soizvolen'ya I plod iz zavyazi svoyey ne vyydet, I samka ni zachat' i ni slozhit' ne smozhet. V tot Den' On obratitsya k nim (s voprosom): "Kogo vy v souchastniki pridali Mne?" I skazhut te: "Tebe svidetel'stvuyem my, Chto ni odin iz nas ne videl takovogo
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Znaniye o [Sudnom] chase prinadlezhit tol'ko Yemu. Ne vyrastet ni odin plod iz zavyazi, ne zachnet i ne razreshitsya ot bremeni ni odna samka bez Yego vedoma. V tot den', kogda On voprosit: "Gde te, komu vy poklonyalis' pomimo Menya?" - [mnogobozhniki] otvetyat: "Govorim tebe, chto nikto iz nas ne priznayetsya [v svoyem mnogobozhii]
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Знание о [Судном] часе принадлежит только Ему. Не вырастет ни один плод из завязи, не зачнет и не разрешится от бремени ни одна самка без Его ведома. В тот день, когда Он вопросит: "Где те, кому вы поклонялись помимо Меня?" - [многобожники] ответят: "Говорим тебе, что никто из нас не признается [в своем многобожии]
Ministry Of Awqaf, Egypt
Allakhu Yedinomu prinadlezhit znaniye o Sudnom chase. Ne vyydut plody iz svoikh zavyazey, ne ponesot samka i ne razreshitsya ot bremeni bez Yego vedoma. Zapomni, kogda Allakh, uprekaya mnogobozhnikov, vozglasit: "Gde zhe Moi sotovarishchi, k kotorym vy obrashchalis', pomimo Menya?" Te otvetyat, izvinyayas' pered Allakhom: "My vozveshchayem Tebe, o Allakh, nikto iz nas ne svidetel'stvuyet o mnogobozhii i o tom, chto u Tebya yest' sotovarishchi
Ministry Of Awqaf, Egypt
Аллаху Единому принадлежит знание о Судном часе. Не выйдут плоды из своих завязей, не понесёт самка и не разрешится от бремени без Его ведома. Запомни, когда Аллах, упрекая многобожников, возгласит: "Где же Мои сотоварищи, к которым вы обращались, помимо Меня?" Те ответят, извиняясь перед Аллахом: "Мы возвещаем Тебе, о Аллах, никто из нас не свидетельствует о многобожии и о том, что у Тебя есть сотоварищи
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek