×

И лишь Аллах владеет небесами и землей, Творит Он все, что пожелает. 42:49 русском translation

Quran infoрусскомSurah Ash-Shura ⮕ (42:49) ayat 49 in русском

42:49 Surah Ash-Shura ayat 49 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Ash-Shura ayat 49 - الشُّوري - Page - Juz 25

﴿لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثٗا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ ﴾
[الشُّوري: 49]

И лишь Аллах владеет небесами и землей, Творит Он все, что пожелает. Он сыновей иль дочерей дарит тому, кому желает

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لله ملك السموات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء إناثا ويهب, باللغة روسيا

﴿لله ملك السموات والأرض يخلق ما يشاء يهب لمن يشاء إناثا ويهب﴾ [الشُّوري: 49]

V. Porokhova
I lish' Allakh vladeyet nebesami i zemley, Tvorit On vse, chto pozhelayet. On synovey il' docherey darit tomu, komu zhelayet
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Allakh vlasten nad nebesami i zemley. On tvorit, chto pozhelayet, On daruyet, komu pozhelayet, potomstvo zhenskogo pola, a komu zakhochet - muzhskogo pola
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Аллах властен над небесами и землей. Он творит, что пожелает, Он дарует, кому пожелает, потомство женского пола, а кому захочет - мужского пола
Ministry Of Awqaf, Egypt
Allakhu odnomu prinadlezhit vlast' nad nebesami i zemloy. On ikh sotvoril, imi upravlyayet i rasporyazhayetsya. On tvorit, chto zhelayet, i nadelyayet, kogo pozhelayet, potomstvom zhenskogo pola, a kogo pozhelayet, - muzhskogo pola
Ministry Of Awqaf, Egypt
Аллаху одному принадлежит власть над небесами и землёй. Он их сотворил, ими управляет и распоряжается. Он творит, что желает, и наделяет, кого пожелает, потомством женского пола, а кого пожелает, - мужского пола
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek