×

Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров 45:36 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Jathiyah ⮕ (45:36) ayat 36 in русском

45:36 Surah Al-Jathiyah ayat 36 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Jathiyah ayat 36 - الجاثِية - Page - Juz 25

﴿فَلِلَّهِ ٱلۡحَمۡدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلۡأَرۡضِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الجاثِية: 36]

Воистину, Аллаху вся хвала - Владыке неба и земли, Владыке всех миров (Вселенной)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلله الحمد رب السموات ورب الأرض رب العالمين, باللغة روسيا

﴿فلله الحمد رب السموات ورب الأرض رب العالمين﴾ [الجاثِية: 36]

V. Porokhova
Voistinu, Allakhu vsya khvala - Vladyke neba i zemli, Vladyke vsekh mirov (Vselennoy)
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
I lish' Allakhu - Gospodu nebes i zemli, Gospodu [obitateley] mirov - [nadlezhit] khvala
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
И лишь Аллаху - Господу небес и земли, Господу [обитателей] миров - [надлежит] хвала
Ministry Of Awqaf, Egypt
Tol'ko Allakhu odnomu - Tvortsu nebes, zemli i vsego sushchego - khvala! Allakha - Gospoda nebes i zemli, i vsego, chto na nikh, sleduyet blagodarit' za kazhduyu milost'
Ministry Of Awqaf, Egypt
Только Аллаху одному - Творцу небес, земли и всего сущего - хвала! Аллаха - Господа небес и земли, и всего, что на них, следует благодарить за каждую милость
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek