Quran with русском translation - Surah Al-hadid ayat 26 - الحدِيد - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحٗا وَإِبۡرَٰهِيمَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَۖ فَمِنۡهُم مُّهۡتَدٖۖ وَكَثِيرٞ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ ﴾
[الحدِيد: 26]
﴿ولقد أرسلنا نوحا وإبراهيم وجعلنا في ذريتهما النبوة والكتاب فمنهم مهتد وكثير﴾ [الحدِيد: 26]
V. Porokhova I My, poistine, poslali Nukha i (khanifa) Ibrakhima I osnovali dar prorochestva sredi potomkov ikh I dostup k Knige (Nashikh otkroveniy), No lish' nemnogiye put' pravednyy izbrali, A ostal'nyye v greshnikov rasputnykh prevratilis' |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov My uzhe ran'she posylali Nukha i Ibrakhima i uchredili v ikh potomstve prorochestvo i pisaniye. Sredi nikh byli i takiye, kotoryye izbrali pryamoy put', no mnogiye iz nikh byli nechestivtsami |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Мы уже раньше посылали Нуха и Ибрахима и учредили в их потомстве пророчество и писание. Среди них были и такие, которые избрали прямой путь, но многие из них были нечестивцами |
Ministry Of Awqaf, Egypt My poslali Nukha i Ibrakhima i iz ikh potomstva izbrali prorokov, i nisposlali im Pisaniya, vedushchiye k pryamomu puti. Chast' ikh potomstva shla po pryamomu puti, no mnogiye iz nikh sbilis' s nego i vpali v zabluzhdeniye |
Ministry Of Awqaf, Egypt Мы послали Нуха и Ибрахима и из их потомства избрали пророков, и ниспослали им Писания, ведущие к прямому пути. Часть их потомства шла по прямому пути, но многие из них сбились с него и впали в заблуждение |